"定住業務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
定住業務 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
流通業務 会計業務 集金業務などを提供します | They provide wholesale and warehousing. |
業務コード | Clearance code? |
販売代理店は卸売業務 倉庫業務 | So for some industries, distributors play a pivotal role in the distribution of the product. |
勤務先住所 | Business Address |
勤務先住所 | Work Address |
業務提携で | If you need money, Mickey, say so. |
勤務先住所 市 | Business Address City |
勤務先住所 国 | Business Address Country |
勤務先住所 ラベル | Business Address Label |
優先住所 次に勤務先住所 | Preferred, then Business Address |
業務用のエレベータで | Service elevator. |
勤務先住所 番地 | Business Address Street |
債務 自動車産業の失業者 | What is your strategy in your household? |
業務コードをどうぞ | Your clearance code, please. |
勤務先住所 私書箱 | Business Address Post Office Box |
多分 AAA 企業債務は | Helps bring it down. |
主な業務は1.52ドル台 | Count me out. |
詐欺対策の業務を | Works antifraud for Naval Procurement. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
勤務先住所 都道府県 | Business Address State |
勤務先住所 郵便番号 | Business Address Zip Code |
商業的な住宅ローン | Let's say it's um let's say its 10 billion of commercial mortgages. |
一つは物流業務です | One was to coordinate logistical operations. |
住所不定よ | No permanent address. |
債務担保証券 住宅向け | I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations. |
我々は業務を拡大し 食料品を販売することを決定した | We decided to branch out into selling some foodstuffs. |
運転業務に戻れますか | Can I go back to the driver's office? |
私企業勤務はどうだい? | So how do you like the private sector? |
僕は会計業務代理業で 会計士で そして | I'm income service representative, I'm an account manager... and... and.. |
グッドマン 法律事務所 グッドマン 法律事務所 事業を拡大すれば 事業を拡大すれば | You want your exponential growth guys are gonna get busted. |
取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ | The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company. |
外での業務でもあっても | We started with, you can take it off in the office. |
冷蔵室に運び業務に戻れ | To the cool room and return to duty. |
その債務者の数 が住宅ローンの | Well everyone knows that it's not going to be exactly 10 . |
業務用の洗濯機とドライヤー業務用の洗濯機とドライヤー 掃除機4台 コンピュータ2台 プロジェクタ コピー機 | And the director listed the orphanage's most urgent needs as an industrial size washing machine and dryer, four vacuum cleaners, two computers, a video projector, a copy machine, winter shoes and a dentist's drill. |
特定の任務のために | All of them are programmed |
これが私の勤務先の住所です | This is my business address. |
実際には住宅ローンの債務者です | So, each of these is an investor. |
グレーデン メディカル勤務 住所 東35番街598番地 | Works at Graden Medical, 598 East 35th Street. |
鉄道網が工業 商業 居住地を結びました | You had separated functions, increasingly. |
金利は 債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます | I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk. |
そう 定住するのね | Oh... so settled. |
農業住宅には納屋がある | Farmhouses have barns. |
刑務所の 建設作業員が襲われ | Construction workers at the prison were knocked unconscious. |
ペク産業の常務をしております | Mr. Paik's daughter. I'm the managing director of Paik Industries. |
関連検索 : 定住債務 - 定住農業 - 定住農業 - 定住職業 - 住宅ローン業務 - 整定業務 - 企業の定住 - 定住 - 定住 - 定住 - 定住 - 業務 - 業務 - 業務