"実現するだろう"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

実現するだろう - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

この夢は実現するだろう
This dream will come true.
私の夢がもう実現するところだ
It's time my dream came true.
彼女の夢はいつか実現するだろう
Her dream will one day come true.
君がそれを実現する日が来るだろう
The day will come when you will realize it.
お金が足りるだろうか 現実的だろうかと考えます
People think Oh, I would love to do this, but can I afford to do it?
君の夢が実現する日が必ず来るだろう
The day is sure to come when your dream will come true.
君の願いは近い将来実現するだろう
Your wish will come true in the near future.
日が昇り 現実が始まるだろう
But then the sun came up and reality set in.
君の夢が実現する日がきっと来るだろう
The day will surely come when your dream will come true.
君の夢が実現する日も遠くないだろう
It won't be long before your dream comes true.
そうだ これは現実だ 証明できる現実だ
Well, those are facts... provable facts.
現実を回避するのはもうやめろ
Stop hiding your head in the sand.
それが現実なルールだろ
That's the golden rule.
もたらすのは恐ろしい現実 ますます悪化する現実です 迫り来る現実には技術で対処しようと 迫り来る現実には技術で対処しようと
This perfect storm is mounting a grim reality, increasingly grim reality, and we are facing that reality with the full belief that we can solve our problems with technology, and that's very understandable.
うそだろう アニメの世界が現実だったとは
speaking japanese gasping
現実をみろ
It was all we had time for.
もちろん 現実はだいぶ違います
It was a mythical past.
実現する
It shall be realized.
それは20年待たずとも 実現するだろうと思っています
The next breakthrough is to cut that 10 million in half again.
未来の実現へのただ一つの限界は 現在への疑いだろう
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
そろそろ現実を直視していい頃だ
It's time you faced reality.
現実を直視するべきだ
You should face up to the reality.
現実だ
Face it.
真実 つまり物事と定義に関する現実と どう関わっているのだろう そして 何がこれらを 面白くしているのだろう
How do these laughable truths and untruths relate to that capital T Truth, the cosmological reality of facts and definitions?
自分だけではできない大きなことを どうすれば実現できるだろうと
Typical TEDxsters are dreaming about big stuff.
実際にあるだろう
This place is real, isn't it?
現実を受け入れろ
Don't do it. Take yourself in hand.
現実を受け入れろ
Like it or not, this is happening.
私の夢はもうすぐ実現する
My dream is soon realized.
悪夢が現実になる時... 躊躇するな 考えるな ただ逃げろ
When the nightmare becomes real, you don't hesitate... you don't think.
現実とフィクションは違うんだ
which is a small but critical distinction.
現実と向き合うんだ
Get out in the real world.
アール  科学実験だろうが テクノロジー実験だろうが
I took that picture. gt gt Earl
真実だろう
It's the truth.
クローニングはSFだけで 現実ではなかったころです
The geneticists laughed. But this was six years before Dolly.
それに 実現すると思うと興奮する願い事だし
I think we have the money and brains in the room to do that.
現実から創り出すものは 現実そのものよりおもしろい
What you make of reality is infinitely more interesting than reality itself.
国家の目標として実行しない限り これが実現することは ないだろうと思います
I don't see, without this nation taking it as some collective will or something that is a national goal to make that happen, it will not happen.
現実を受け入れろ 解放しろ
You have to let go of your petty concept of reality.
キャラクターが現実化することを喜ぶようです そして現実化した時
It turns out that kids love it when the character becomes real and enters into their world.
心が現実にする
Your mind makes it real.
それを実現する
Make it happen.
私たちは現実に生きているのよ 現実に戻ってちょうだい
We live in a real world. Come back to it.
ようやく実現したんだ
I was really trembling.
でも現実だ
But he's dead.

 

関連検索 : 実現されるだろう - 非現実的だろう - 実現可能だろう - 達するだろう - なるだろう - 来るだろう - あるだろう - あるだろう - あるだろう - なるだろう - 実施されるだろう - 実装されるだろう - だろう - -だろう()