"実行する義務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
実行する義務 - 翻訳 : 実行する義務 - 翻訳 : 実行する義務 - 翻訳 : 実行する義務 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あえて 履行する義務が あるんです | Which every nation on this flotilla signed up for. |
義務です | I have to. |
母に対する義務だけで教会に行きます | I only go to church out of duty to my mother. |
義務ですよ | okay. |
義務 | Duty? |
これらのドル札は この中央銀行の義務や負債のみではありません 実際に米国政府の義務です | And when it becomes and I said three videos ago that these dollar bills aren't just the liabilities or the obligations of this central bank. |
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく 自分の義務を実行する | An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties. |
明日別の任務を実行するつもりだ | Tomorrow is another mission. |
彼は職務を忠実に実行した | He performed his duties faithfully. |
彼は慎重に義務を遂行した | He performed his duty with deliberation. |
義務化されるべきです | It's important for these kids. |
SOSなら 救助する義務が... | We are obligated under Section... |
説明する義務はないわ | You know I'm not required to disclose that,ray. |
私の行動について君に説明する義務はない | I am not accountable to you for my actions. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
彼は忠実に自分の義務を果たした | He faithfully discharged his duty. |
介添人の義務として 真実を言えば | At this moment, a very solemn one for you, Count, I wouldn't be doing my duty if I didn't speak frankly. |
君はその行為について 僕に説明する義務がある | You have a responsibility to explain that behavior to me. |
正義は実行された | Justice had been done. |
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
彼女を保護する義務がある | I am responsible for her protection. |
彼女を保護する義務がある | I'm responsible for protecting her. |
彼を援護するのが義務だ | It is incumbent on us to support him. |
真実を君に話すことが私の義務だと思った | I thought it my duty to tell you the truth. |
意義あることを行うように務めてきた | Now I have worked very hard all my whole life on disciplining myself, training myself to find some kind of meaningful work, and now these young people come along who never had to discipline themselves, and they should just be given money? |
合衆国大統領として責務を 忠実に実行することを | That I will faithfully execute the office of president of the United States That I will faithfully execute the office of president of the United States |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
なんの義務 | Serve who? |
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ | It is up to parents to teach their children manners. |
義務や名誉や恩義を ないがしろにするの | You refuse the claims of duty, honour, gratitude? |
どういう義務ですか | What about Emory's responsibility? |
彼は義務を固く守る | He is very observant of his duties. |
ヘンリー 私には義務がある | Did you have a nice dinner? |
君に謝る義務がない | I shouldn't have to defend myself to you, Sara. |
我々には手助けする義務がある | We have a responsibility to help. |
を売ることが義務となります | as China's are today. |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
実際 それは経営層にとって 法的義務でもあります | Corporations are dedicated to maximizing profit and market share. |
理由を言う義務がある | You do have to. Say it. Why? |
接続状態チェック ユーザ定義の IP アドレスに ping を実行する | Connection status check ping user defined IP address. |
選手はすべてルールを守る義務がある | Every player is under obligation to keep the rules. |
私はあなたに説明する義務がある | I owe you an explanation. |
その意味でも 演奏する義務がある | Consequently, we have an obligation to perform it. |
関連検索 : 義務の実行 - 義務の実行 - 義務を実行します - 義務を実行します - 義務を実行します - 義務を実行します - 義務を実行します - 誠実義務 - 忠実義務 - 忠実義務 - チェックする義務