"実験が行われ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
実験が行われ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
実験が研究所で行われる | Experiments are carried out in a laboratory. |
広範囲な動物実験が行われ | The drugs were extensively animal tested. |
素晴らしい実験が行われました アラバマの北部で実施された実験です | And there's a really wonderful experiment that was done that suggests that we really should go ahead and do this. |
2月に行われた核実験には | Unstable, paranoid, aggressive. |
すでに動物実験が 行われています | And this is less futuristic than it may sound. |
5年前に行われた 実験です 非常に簡単な実験で | It was actually conducted about five years ago in collaboration with scientists from the University of Provence in Marseilles. |
まず 実験室で行われる実験について話しましょう | First, let us talk about the experiments conducted in laboratories. |
ある実験の話だけを紹介します ケニアで行われた実験です | And many experiments have been run, and they all have the same results, so I'm just going to talk to you about one. |
講義で非常に面白い 実験デモが行われました | It's reality. |
今は ボンゴやパンダ エリム スマトラトラでも実験が行われています | When you do that, the cow gives birth to a gaur. |
今お見せした実験が研究所で行われ 実際実験し 結果は行きつ戻りつで いつか橋がつながればと思います | From the right bank of the river are the experiments in the lab that I just showed you, where we actually tried that, and it feeds back and forth, and we hope to meet in the middle one day. |
実験を行うことでわかります | We can know the answer to this question. |
実験が終わったら | After they finished every one of them, we put them under the table. |
その上 実験が法則に逆らって行われたことはなく 常に 十分に法則の範囲内で行われた さもなければ 実験が実験として全く認められなかっただろう | Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them otherwise they would not be recognized as experiments at all. |
旨く行われれば何回実験を繰り返しても 最初の実験の質が十分保証されるのだった | Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. |
実験が行われました 被験者の半数には 脳のイラストを含む記事を渡し | A couple of researchers asked a few hundred people to read a scientific article. |
この手の実験は 世界中で行われています | You're mad. That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is. |
マウスを冬眠させる実験は 2005年に行われました 最初の人体実験は2008年で | This has all moved very quickly, and the mouse experiments of hibernating mice happened in 2005 the first human studies were done in 2008, and we should know in a couple of years whether it works or not. |
飛行機には実験中のワクチンが | Yes. That plane contained an experimental vaccine. |
実験を計画して実行する | That bend the plane of what we consider reality. |
実験を行いました | Can we get more out of it? |
今は行われていない 実験はコントロールできなくなり | Some psychologists feel those studies violate ethical guidelines, it should never have been done. |
最も驚くべき実験の一部は 南極で行われています 長期間気球飛行という実験を見に行きました | Some of the most amazing experiments, some of the most extreme experiments, are being done in Antarctica. |
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた | The experiment was made on a hundred unmarried males. |
実験は終わった | Experiment's over. |
Quicksilverと行った実験です | I think I'm ready. So. |
動物では多くの実験が 既に行われ 人体への臨床試験も 1件 予定されています | There are four major conferences on building blood cell sized devices there are many experiments in animals. |
この実験をピッツバーグで行いましたが | Here is the thing. |
実際に衝突実験を行いました | And I said, That's a great idea. |
君たちの実験は NASAが以前に ISSで行った実験から ヒントを得た | Dorothy, Sara, your experiment was inspired by previous work that was carried out by NASA on the International Space Station on the most stomach churning of bacteria salmonella. |
どこで実験を行い どんな実験を実施するのか 何人を実験するのか考えます | And so you want to set up a series of experiments to test interest and figure out where do you want to test it and what kind of experiments can you run, and how many do you test? |
別の実験を行いました | Maybe we should see how they do with losses. |
いくつかの実験を行い | And since I study human decision making, |
インフォームド コンセントは 社会が誇るべきアイデアですよね これが この実験と ニュルンベルグで行われた | And informed consent is an idea that we should be very proud of as a society, right? |
実際には 最初の実験を行う前に | We started this over 15 years ago. |
実験でしたからね 問題は 実験に終わりがなかったこと | Now I can tell you in 1983 that seemed like it would last forever, but remember it was an experiment. |
それが私の実験なら | Well it wouldn't have been |
170もの臨床試験が行われています 研究が行われている中 | There are 170 clinical trials investigating the role of stem cells in heart disease. |
実際にどれだけの治験が行われたかを 知ることはできないので | They took all of the trials which were submitted to the FDA as part of the approval package. |
アール 科学実験だろうが テクノロジー実験だろうが | I took that picture. gt gt Earl |
実験を行ないました 実験の結果はいつも同じです | We've completed, now, clinical trials in four mouse models of this disease. |
実験を行えば どこが間違っているかわかるだろう | Experiments will enable you to find out what is wrong. |
これは実験じゃない 尋問だわ | Yes, just until he's driven that man crazy. |
何度もレビューされ 何千もの実験を行い | It's a very old literature by now, it's coming up on 50 years. |
実験動物が原因だと言われるのですか | So you're suggesting that a lab animal is responsible? |
関連検索 : 行われた実験 - 行われた実験 - 実行が行われ - 実験実行 - 行われた試験 - 行われた試験 - 実装が行われます - 実験の実行 - 実験の実行 - メンテナンスが行われ - テストが行われ - アクションが行われ - プロジェクトが行われ - チェックが行われ