"家庭内暴力"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
家庭内暴力も散々やったー | I also did terrible things within the household. |
家庭内暴力の 最終段階のパターンは | It's incredibly dangerous to leave an abuser. |
家庭内暴力やバーでの殴り合い | Domestic abuse, bar fights, that sort of stuff. |
そうです 家庭内暴力と2回飲酒運転で | That's what it says. He also has a rap sheet on him Domestic violence and two d.u.i.s. |
私の1つ目のメッセージは家庭内暴力というものは | (Laughter) |
家庭内暴力の秘密について 伝える事で暴力に スポットを当てて下さい | We need every one of you to understand the secrets of domestic violence. |
私は家庭内暴力の 典型的な被害者の一人でした | lives completely free of violence, like me. |
家庭内暴力の エキスパートでもありません 単なる経験者なんです | I'm not a psychiatrist, a social worker or an expert in domestic violence. |
相手を殺すことです 家庭内暴力による 殺人の70 以上は | Because the final step in the domestic violence pattern is kill her. |
私は 典型的な家庭内暴力の 元被害者には見えないでしょう | It may even be your story. |
それが学校の子供のいじめでも 家庭内暴力でも シリアの町中で | When you're faced with brutality, whether it's a child facing a bully on a playground or domestic violence or, on the streets of Syria today, facing tanks and shrapnel, what's the most effective thing to do? |
家庭内のアルペン | Just a few more years of this. |
オーディオ家庭内録音法です オーディオ家庭内録音法では | And that law was called the Audio Home Recording Act of 1992. |
質問するのも 答えるのも嫌になる内容 家庭内暴力の秘密 について話します | I'm here today to talk about a disturbing question, which has an equally disturbing answer. |
もちろん 家庭内で | Extraordinary. |
家庭内の問題です | It's a domestic issue. |
それは親がアルコール依存症や 家庭内暴力 全般的無気力により 子育てができないためです | Frequently, grandparents are raising their grandchildren because parents, due to alcoholism, domestic violence and general apathy, cannot raise them. |
社会問題 薬物やアルコール 家庭内暴力 10代の妊娠や健康問題 などに直面しています | leading to most of the same kinds of social problems that unemployed people in inner cities also experience drug and alcohol abuse, domestic abuse, teen pregnancy and poor heath, as well. |
最もお金がかかる人々ですし 家庭内暴力や薬物 アルコール中毒 子どもの学力不足やストレスから来る | They're not the largest number of people, but they are some of the most expensive and in terms of the likelihood for domestic abuse, drug and alcohol abuse, poor performance by their kids in schools and also poor health as a result of stress. |
女性の権利 女性の福祉向上 家庭内暴力などを 扱っていました その映画は議会が 女性に対する暴力対策法 の更改を | But it was a film that starred Charlize Theron and it was about women's rights, women's empowerment, domestic violence and so on. |
家庭内暴力の危険信号や パターンを知りませんでした コーナーに会ったのは 寒い1月の雨の夜 | I was also a very typical victim because I knew nothing about domestic violence, its warning signs or its patterns. |
家庭内に銃があるそうね | I've heard you keep guns in the home, which, of course, |
政府は国境での小競り合いを止めさせようとしています 私達は暴力に取り囲まれています 交通渋滞でのイライラ 家庭内暴力 | While universities are trying to devise courses in conflict resolution, and governments are trying to stop skirmishes at borders, we are surrounded by violence, whether it's road rage, or whether it's domestic violence, whether it's a teacher beating up a student and killing her because she hasn't done her homework, it's everywhere. |
校内暴力は大問題である | School violence is a big problem. |
そしてこの機会を良いことに使いました このビデオによって 家庭内暴力撲滅のための寄付を | And they've ended up on a bunch of talk shows, and they've used it as an opportunity to make a difference. |
自動車事故や家庭内暴力 皆さんが心配するリスクはこういったものです また私たちは物語る種です | When something is so common, it's no longer news car crashes, domestic violence those are the risks you worry about. |
暴力が暴力を生む | Violence breeds violence. |
家庭内暴力は女性に起きるもの だから 女性の問題と 思われがちですが 必ずしもそうとは言えません | And my second message is that everyone thinks domestic violence happens to women, that it's a women's issue. |
どの家庭内暴力でも 相手を魅了し 誘惑することから始まりー 次段階では 相手を 孤立させるということを | I didn't know that the first stage in any domestic violence relationship is to seduce and charm the victim. |
暴力による暴力のための | What's happening to me? |
家庭Name | Home and Family |
家庭で | You know, do people really use it? |
この家で無法な 暴力は許さない | I will not allow violence against this house. |
また これらは学区内の生徒の全家庭に | There are thousands of these blue dots all over the county. |
このコンピュータの消費する電力を アメリカの家庭の消費電力に換算すると 1200家庭分の消費電力となります | Just to go back to the States, if you translate the amount of power or electricity this computer uses to the amount of households in the States, you get 1,200 households in the U.S. |
いかに私たちの内面が暴力的であるか | I think that contributes to how... how violent our own inner nature is. |
暴力さ | The violence. |
入学した人はおらず 私自身も 絶対無理と思いながら出願しました 私が相談したのは 数年に及ぶ家庭内暴力から | And when I was applying to business school and felt certain I couldn't do it and nobody I knew had done it, |
慎重に計画された 肉体的 金銭的 精神的な罠に 私は頭から 飛び込んでいったのです 家庭内暴力の 次の段階のパターンは | I had no idea I was falling into crazy love, that I was walking headfirst into a carefully laid physical, financial and psychological trap. |
家庭内暴力や ストーカーの被害者なのです また CDCの統計によると 毎年1500万人の子供が 虐待されています 1500万人ですよ | One in three American women experiences domestic violence or stalking at some point in her life, and the CDC reports that 15 million children are abused every year, 15 million. |
誰にでも時には家庭内のもめごとはある | Everyone has domestic troubles from time to time. |
夫 妻 家庭 | Husband, wife, a home. |
家庭 平穏 | No. |
家族が暴力におびえることも ない ー | The family doesn't have to endure your violence anymore . |
暴力的で | You understand violence and pain. |
関連検索 : 家庭内暴力法 - 家庭内暴力行為 - 家庭内 - 家庭内暴力の呼び出し - 国家暴力 - 家庭の内容 - 国内の家庭 - 家庭内表示 - 家庭内のヘルプ - 内庭 - 家庭 - 内部の暴力