"家族持株会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
家族持株会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたの会社の株を 1000株 持ってた | No, I did not. Or that he owned a thousand shares of stock in your company? |
家族 友情 コミットメント 社会 社会生活への参加 | It has social and psychological aims family, friendship, commitments, society, participating in the life of that society. |
'株式会社' | It is a customary contraction like our |
株式会社 | 'Company.' It is a customary contraction like our |
会社の株は | So we say it's only worth 3.5 million. |
ビルはあの会社の株を持っている | Bill has stock in that company. |
彼はこの会社の株を持っている | He holds stocks in this company. |
SCOTT株式会社の株は優良株です | SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. |
会社の成長株の | You knew this man. |
リンチ ホルステッド株式ブローカー会社 | What do you know about his personal life? |
アイデアを持っています 株式会社を作成し | So what he does is or he has an idea that says |
家族は社会の基本的単位である | The family is the basic unit of society. |
家族や社会的なつながりを維持させます ここで突然 | Tradition is essential to lay down the stability to raise families and form cohesive social groups. |
家族は社会の最小構成単位である | A family is the smallest unit of society. |
家族が残した会社を 知りたいんだ | I just want to get to know the company that my family built. |
会社 A の株を買うと | Maybe they're software companies. |
会社の株数は今や100万株ではなく | And that's what we did, and we essentially sold those shares for 5 million. |
大型株か小型株か 会社Aか会社Bか スバルを買うかプリウスを買うか | So if you're sitting there stressing about large cap versus small cap, or company A versus company B, or should you buy the Subaru or the Prius, you know what, let it go. |
会社は株価が下がった | The company's share price has fallen. |
これは 会社の株価です | This time right here. |
投資家は会社の半分を所持する | I'm bringing 5 million cash to the table, |
その会社の株は高配当だ | The company shares give a high yield. |
彼は全て 会社の株主です | And then each of these guys would get 5.00. |
模範人生センター株式会社です | The Model Life Centre, incorporated. |
家族は社会の最も重要な構成単位である | The family is the most important unit in society. |
異なる会社は 異なった量の株式を持っています それではこの会社の株式の数を設定しましょう | We talked in the first video when we started this series about how different companies have different numbers of shares. |
家族の再会ね | Family reunion? |
家族に会いに | Visiting family. |
1株 100000です こちらの会社は | But anyway, this is a case where they only have 10 shares. |
これらの株式 旧体制の会社の株式の価値は | It's actually horrible. |
6人家族のスターさん一家の 週一回の 家族会議の様子です 6人家族のスターさん一家の 週一回の 家族会議の様子です スター家は一般的な家族で アメリカの家族が持つ一般的な問題を抱えています | At 7 p.m. on a Sunday in Hidden Springs, Idaho, where the six members of the Starr family are sitting down to the highlight of their week the family meeting. |
家族に会わせろ | I wanna meet your family. |
家族には会える | You'll meet them again. |
だが このような SPEや持ち株会社は どの企業にもある | Look, all those SPEs andand hold co's every company has them. |
市場株価は異なります 2007 12 31 この会社の株は | Remember, there's a difference between book value and market value. |
働いていた会社でのMBO(自社株買い占め)を | I just had a baby, |
ここは多民族の社会で | And I think it supremely illustrates the premise of this Blue Zone project. |
株主Aは 会社Bの株式を x 保有する といった関係です また この会社に対して | And the links represent the shareholding relations, so shareholder A has x percent of the shares in company B. |
X社が200万株持っているとして | So for example, if there are two million shares so |
家族に会えるだろ | Couldn't you go back to your family then? |
昨日あの会社の株価が暴落した | That company's stock price fell yesterday. |
これは この会社の株式時価です | They're saying it's worth 5 million. |
5 です 会社 Bでの株価収益率は | If I'm paying 10 today for 2 of earnings in 2009, the Price to Earnings of 5 for Company A. |
女性の社会参加があります もし家族の考え方を | And then there's the community outreach, engaging women in their communities. |
投資家は この会社が 1掛ける 1000000株に値するとしています | Let's say in both cases the assets of this company are worth the exact same thing as the assets of that company. |
関連検索 : 持株会社 - 持株会社 - 持株会社 - 持株会社 - 持株会社 - 会社の家族 - 持株会社の - 新持株会社 - オフショア持株会社 - 親持株会社 - トップ持株会社 - サブ持株会社 - プロパティ持株会社 - 持ち株会社