"寛大な感じ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

寛大な感じ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

寛大な支援に感謝します
That's so generous of you. Thank you very much.
彼の心の寛大さにとても感心した
I had great admiration for his generosity.
大まかな感じです
I don't know.
あんたのように 誰もが寛大じゃない
What? So not everyone is as openminded as you. Shoot me.
大まかにこんな感じで
So I'll do it in a column.
大体こんな感じですね
I'm just trying to show the path.
余は寛大な男だ
I'm a generous man.
俺は寛大なんだ
I'm a forgiving man, Marika.
若者じゃないけど... 大人って感じ
He she Will See, Kitty the certain thing is that he she could be their father.
俺は寛大なんでね
I'm a generous guy.
大体 そういう感じ
Something like that.
大学時代と同じ感じだわ
Reminds me of when we were in college.
DH どんな感じだい バリー 大丈夫
BF Over the top, over the top.
心に大きな恐怖を感じるぞ
I sense much fear in you.
壮大で完璧なものを感じる
His stuff has a totally epic feel.
彼は生来寛大な人だ
He is by nature a generous person.
より近似したものになります こんな感じ 大まかな感じです
Maybe it looks, maybe our new function will curve, and it'll approximate it a little bit better, and then maybe it'll come down like that.
大きく感じる所は無くても チラチラとは感じる筈
Maybe not much, but there's a glimmer.
皆さん寛大なんですよ
Oh, come on. There must be some. CA
寛大にお話になるのね
I wonder you can speak of him so tolerantly.
こんな感じ こんな感じの
You could imagine a solution like let's do something like this.
君の寛大さには感謝している だが 分かってもらわなくては...
We're grateful for your generosity, but you must understand...
君は寛大すぎる
You're too kind.
とても寛大な素材なんです
It doesn't break when there is something uneven on the ground.
少佐 あなたは実に寛大だ
You're most gracious, Major.
こんな感じかな こんな感じかな
So a very simple odd function, would be y is equal to x. y x, something like this.
それに 深く大きな孤独を感じます
A sense of isolation. And a deep, almost existential loneliness.
敵に対して寛大だ
He is generous to his opponents.
いつも寛大だった
It's all been great.
何も感じない感じがすきなんだ
I like how it feels not to feel.
ミスマッチな感じがする なぜ大理石を彫ったり
Woolenness and wetness aren't exactly two concepts that go together.
彼は生まれつき寛大な人だ
He is by nature a generous person.
若い人を寛大に考えなさい
Take a liberal view of young people.
ジャーナリズムが 人々の自然な寛大さに
It was a story that wasn't trying to sell anything.
彼女は寛大に 微笑みながら
(Laughter)
それは寛大ですな そうだろ
That is generosity itself, is it not, Maria?
貴方は寛大だ 神聖なように
You are generous as you are divine.
感じない
Not in the mood anymor e?
ロックな感じ
This rocks!
感じ なの
Just an impression.
やな感じ
I do not like this.
大人は心が安らぐと感じる
It's why they leave lights on around the house. (Laughter)
変な感じじゃない
She seems kind of weird to me.
大きな不安や孤独を感じていました
When I was going out a lot to these places,
あなたのエゴも大きく感じ プライドも上がり
It might make you a little bit happier, make your ego feel a

 

関連検索 : 寛大なフィット感 - 寛大な - 寛大な - 寛大な - 大胆な感じ - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大 - 寛大なサイズ