"審査の結論"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
審査の結論 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
論文審査のある学術誌には | What about other countries? |
審査の結果は審査員の主観だけで決められる と思うんだ ダンサーとして 審判方が主観的だったとして | Then there are other days when you are a bit more equally matched and sometimes you feel like the judge's decision just comes down to personal opinion. |
彼はその調査から結論を引き出した | He drew his conclusions based on that survey. |
調査結果の 意味が違ってくるわ 私の結論はこうよ | Does that mean you're doing better? |
この世論調査の結果はどうなりますか | Candidate B has only 45 supporters. |
軍部の審査不要の | Independent tribunal? |
尿検査を終えてから 結論を出そう | Well, the results of Werth's urinalysis should confirm that then. |
入国審査官の件か | For a customs officer? |
会議で審査を | I'll appeal to the board. |
DH フランスの審査員は5.2点 | BF One more quick thing. |
私に審査する気 | How dare you judge me? |
入国審査用紙は | Do you need immigration forms? |
君の旧友マイケルが審査員だ | Your old friend Michael's on the audition panel. |
審査員は誰ですか | Who are the judges? |
結論 | All right, now what do they want us to come to a conclusion? |
フォアグラのためにフランス人審査員に | Now, look at the guy. |
俺入国審査官になれるの | I'm gonna be a customs official? |
倫理審査が緩いこと | lower risk of litigation, |
審査があるんですか | You mean there's a jury? |
モデム調査の結果 | Modem Query Results |
じっと観衆の不満を聞いた後 審査員は結果を変えました | After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results. |
世論調査Content type | Polls Surveys |
何の審査も無しに支給する | To provide an individual rights claim |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | I think that's uncomfortable for everyone. |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | DH The French judge ... |
いや 審査員はマイケルのテープを聞き | No. The jury heard Michael's tape. |
結論を | Care to share? |
結論は | Did you come up with that all by yourself? |
世論調査の 組織を設立しました アフリカの国では 世論調査も | And to support this, I just recently one of the things I've done since leaving government is to start an opinion research organization in Nigeria. |
彼らの論理的な結論に | Find you... between midnight and sunrise tomorrow, freedom for both of you. |
検査結果は | Do you have the results? |
検査結果は? | How's the blood? |
僕らの審査方は非常に簡単だ | You can't remember a twenty mintue battle and decide in five seconds who's the winner. |
検査結果よりも気になります この診断推論は証拠から原因への推論ですが | We don't care about the test result as much as we care about the fact whether we have cancer or not. |
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません | They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission. |
とても変った審査でした | Every major religion participated in this. |
正式な審査を開くからね | We'll get you a proper investigation. |
言論の自由を審理にかける | Free Speech on Trial |
ケイティの調査結果です | Here is the complete dossier on katie connor. |
最近の審査法は不思議ばかりだ | Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained... |
哲希 合唱コンクールの 審査委員長は誰だ | Who's the chairman of the judge for the choir competition? |
トニー 検査結果は | Where's my blood analysis, DiNozzo? |
調査結果です | Poll numbers. |
討論は結論に達した | The discussion came to a conclusion. |
それはあなたが審査するよ | You be the judge of that. |
関連検索 : 審査結果 - 審査の結果 - 審査の結果 - 審査の調査結果 - 審議会の結論 - 審査を締結 - 監査結論 - 審査 - 審査 - 審査 - 審査の - 審査の - 調査結果と結論 - 監査審査