"審査事項"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

審査事項 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

会議で審査を
I'll appeal to the board.
私に審査する気
How dare you judge me?
入国審査用紙は
Do you need immigration forms?
審査員は誰ですか
Who are the judges?
軍部の審査不要の
Independent tribunal?
入国審査官の件か
For a customs officer?
倫理審査が緩いこと
lower risk of litigation,
DH フランスの審査員は5.2点
BF One more quick thing.
審査があるんですか
You mean there's a jury?
私の仕事は毎週 1000枚のマンガを審査することです
How are you going to manage it?
君の旧友マイケルが審査員だ
Your old friend Michael's on the audition panel.
制限事項
Restrictions
とても変った審査でした
Every major religion participated in this.
フォアグラのためにフランス人審査員に
Now, look at the guy.
正式な審査を開くからね
We'll get you a proper investigation.
俺入国審査官になれるの
I'm gonna be a customs official?
機密事項だ
It's classified.
再考事項は
What do we need to rethink?
論文審査のある学術誌には
What about other countries?
何の審査も無しに支給する
To provide an individual rights claim
DH フランスの審査員は BF もう一つ
I think that's uncomfortable for everyone.
DH フランスの審査員は BF もう一つ
DH The French judge ...
それはあなたが審査するよ
You be the judge of that.
いや 審査員はマイケルのテープを聞き
No. The jury heard Michael's tape.
すみません これも調査項目で
Sorry, we have to ask.
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
機密事項です
That information is confidential.
最優先事項だ
This is too fucking important.
僕らの審査方は非常に簡単だ
You can't remember a twenty mintue battle and decide in five seconds who's the winner.
審査の結果は審査員の主観だけで決められる と思うんだ ダンサーとして 審判方が主観的だったとして
Then there are other days when you are a bit more equally matched and sometimes you feel like the judge's decision just comes down to personal opinion.
審理の決定事項を述べる E リプリー NOC 14472 証言は疑わしいと判断される
It is the finding of this court of inquiry that Warrant Officer E Ripley, NOC 14472, has acted with questionable judgment, and is unfit to hold an ICC license as a commercial flight officer.
最近の審査法は不思議ばかりだ
Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained...
哲希 合唱コンクールの 審査委員長は誰だ
Who's the chairman of the judge for the choir competition?
機密事項でしょ
It's classified.
最高機密事項だ
It's classified.
機密事項だわね
You know, that information is confidential.
機密事項なんだ
Told you, it's classified.
懸案事項は何だ
What's the major concern?
BBoy Abstractが審査員ただ一人だったんだ
Abstract was the only judge.
エンジンが最優先事項だ
Make the engines a priority.
聞け 最優先事項だ
People, listen up! This is a full priority situation.
それは秘密事項だ
Really?
最優先事項その1
Priority number one
最初の審査法が構想されたのは 1999年
lately judging has been a bit of a mystery. The first time a judging system was made into a concept was 1999.
審査員に金を払ってるかもしれない
You know, its nothing concrete!

 

関連検索 : 審査項目 - 事前審査 - 事前審査 - 事後審査 - 事前審査 - 事前審査 - 監査事項 - 監査事項 - 審査 - 審査 - 審査 - 監査審査 - 審査・検査 - 審査員