"審査時に"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

審査時に - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私に審査する気
How dare you judge me?
会議で審査を
I'll appeal to the board.
入国審査用紙は
Do you need immigration forms?
フォアグラのためにフランス人審査員に
Now, look at the guy.
審査員は誰ですか
Who are the judges?
軍部の審査不要の
Independent tribunal?
入国審査官の件か
For a customs officer?
俺入国審査官になれるの
I'm gonna be a customs official?
倫理審査が緩いこと
lower risk of litigation,
DH フランスの審査員は5.2点
BF One more quick thing.
審査があるんですか
You mean there's a jury?
論文審査のある学術誌には
What about other countries?
何の審査も無しに支給する
To provide an individual rights claim
僕らの審査方は非常に簡単だ
You can't remember a twenty mintue battle and decide in five seconds who's the winner.
君の旧友マイケルが審査員だ
Your old friend Michael's on the audition panel.
とても変った審査でした
Every major religion participated in this.
正式な審査を開くからね
We'll get you a proper investigation.
DH フランスの審査員は BF もう一つ
I think that's uncomfortable for everyone.
DH フランスの審査員は BF もう一つ
DH The French judge ...
それはあなたが審査するよ
You be the judge of that.
いや 審査員はマイケルのテープを聞き
No. The jury heard Michael's tape.
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
審査員に金を払ってるかもしれない
You know, its nothing concrete!
審査員に賄賂を渡したというのです
Spanish chef accused of cheating.
審査の結果は審査員の主観だけで決められる と思うんだ ダンサーとして 審判方が主観的だったとして
Then there are other days when you are a bit more equally matched and sometimes you feel like the judge's decision just comes down to personal opinion.
最近の審査法は不思議ばかりだ
Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained...
哲希 合唱コンクールの 審査委員長は誰だ
Who's the chairman of the judge for the choir competition?
そこに公式な審査っていうのは無いだろ
There is no official standard.
確かに拝受しました 審査後 ご連絡します
Very good, Ms. White. We'll consider your application and let you know.
BBoy Abstractが審査員ただ一人だったんだ
Abstract was the only judge.
3時間の審問で
It's been almost three hours.
最初の審査法が構想されたのは 1999年
lately judging has been a bit of a mystery. The first time a judging system was made into a concept was 1999.
lt i gt 社会科学部 面接審査 パラン大学校
High winds expected with major flooding.
さてベッキー 君は審査員の1人だったよね
Hey, this isn't bad, huh?
莫大な時間を捜査に
We've been over this case a thousand times, it's textbook.
もし僕らが 審査員と話しに行っても バトルで何が
In bboying, you can't do that!
盗まれた 王は即座にメモをした審査員に回し 叫んだ
'It isn't mine,' said the Hatter.
 この審査が済むまで 留まってください
You gotta stay until this thing clears.
入国審査官のJ. マーフィさんを 探して下さい
Locate this customs agent, this J. Murphy.
デミが例のナチの 入国審査官を見つけたよ
Dem found your Nazi's customs agent.
5人の審査員は自分が振り分けられた カテゴリーにのみ
There's one judge assigned to each perspective.
審査部は まだアウトよ 展望デッキは あと2分です
Jury's still out. Observation deck has two minutes remaining.
だから職業基準審査会が ダニエル博士への暴行に関して
Which is why the professional standards unit
CT検査で医者に行った時
And, I mean, funny things like this happen.
時間に気をつけて 捜査官
Watch the time, Agent Lee.

 

関連検索 : 審査時 - 審査 - 審査 - 審査 - 審査にオープン - 審査にオープン - 私たちは、審査時に - 監査審査 - 審査・検査 - 正式に審査 - 審査に合格 - 正式に審査 - 審査に出席 - 審査員