"審査部"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
審査部 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
軍部の審査不要の | Independent tribunal? |
lt i gt 社会科学部 面接審査 パラン大学校 | High winds expected with major flooding. |
会議で審査を | I'll appeal to the board. |
審査部は まだアウトよ 展望デッキは あと2分です | Jury's still out. Observation deck has two minutes remaining. |
私に審査する気 | How dare you judge me? |
入国審査用紙は | Do you need immigration forms? |
審査員は誰ですか | Who are the judges? |
入国審査官の件か | For a customs officer? |
倫理審査が緩いこと | lower risk of litigation, |
DH フランスの審査員は5.2点 | BF One more quick thing. |
審査があるんですか | You mean there's a jury? |
君の旧友マイケルが審査員だ | Your old friend Michael's on the audition panel. |
巡査部長? | Yes, sir. |
巡査部長 | Everything's gonna be all right. Chuck! SAVANO |
巡査部長 | Coming through. Sergeant? |
巡査部長 | Sergeant. |
内部調査 | Active investigation? |
とても変った審査でした | Every major religion participated in this. |
フォアグラのためにフランス人審査員に | Now, look at the guy. |
正式な審査を開くからね | We'll get you a proper investigation. |
俺入国審査官になれるの | I'm gonna be a customs official? |
教授は外部から 審査員として 陶芸の愛好家か 何かを招き | On the final day of class, the teacher brought in a few outside observers, |
あ 巡査部長 | ( knocking on door ) Oh, sergeant. |
ムーニー巡査部長 | Sergeant Mooney. |
で 巡査部長 | Well, sergeant? |
論文審査のある学術誌には | What about other countries? |
何の審査も無しに支給する | To provide an individual rights claim |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | I think that's uncomfortable for everyone. |
DH フランスの審査員は BF もう一つ | DH The French judge ... |
それはあなたが審査するよ | You be the judge of that. |
いや 審査員はマイケルのテープを聞き | No. The jury heard Michael's tape. |
司令官 ご留意ください... 私の質問は軍部の審査を要しません | The commander should bear in mind... that my questions are not subject to the Commander's review. |
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません | They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission. |
僕らの審査方は非常に簡単だ | You can't remember a twenty mintue battle and decide in five seconds who's the winner. |
よし 巡査部長 | Not yet. ( suspenseful theme playing ) ( chuckles ) ( door closes ) |
審査の結果は審査員の主観だけで決められる と思うんだ ダンサーとして 審判方が主観的だったとして | Then there are other days when you are a bit more equally matched and sometimes you feel like the judge's decision just comes down to personal opinion. |
何故だ... 内部調査の捜査官に... | I couldn't pass all the tests. |
最近の審査法は不思議ばかりだ | Currently judging has been inconsistent, opinion based, unexplained... |
哲希 合唱コンクールの 審査委員長は誰だ | Who's the chairman of the judge for the choir competition? |
巡査部長 J ウォッシュバーンよ | ( Jane deposits coin ) Sergeant, it's Jane Washburn. |
有難う 巡査部長 | Okay, I appreciate the tip anyway. |
巡査部長はハンナは... | He's why the extra heat. |
BBoy Abstractが審査員ただ一人だったんだ | Abstract was the only judge. |
トバイアス巡査部長? そうだ | ANNOUNCER ( dramatic theme playing ) Sergeant Tobias? |
説明しろ 巡査部長 | I wanna know, too. |
関連検索 : 外部審査 - 外部審査 - 外部審査官 - 外部審査員 - 審査 - 審査 - 審査 - 監査審査 - 審査・検査 - 審査員 - 審査会 - 審査員 - 審査中 - 審査ミッション