"尊重しません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
尊重しません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
どんな選択でも尊重します | Whatever you choose, we fully support your decision. |
尊重はしますが私は... | And out of respect, I'm... |
国の機関に頼ることはできません 私達がそれを実現させ 尊厳を尊重させ | We can't rely upon our institutions to do the work of necessarily talking to adversaries on their own without us creating a space for that to happen, for having respect for dignity, and for bringing that combination of humility and a sort of emboldened sense of responsibility to our dealings with the rest of the world. |
法を尊重 | Well, you'll have to beat me to it. |
私を尊重してくれたらあなたを尊重するわ | I respect you for respecting me. |
互いが尊重し合うまでな | Until we learn to respect one another. |
最大限に尊重しています | One we hold in the highest regard. |
貴方の判断を尊重します | I trust your judgment. |
あんたの権威を尊重しないわけじゃない 私の情報も尊重してくれ | Because it's my job to go in first, not that I don't respect your authority. |
を尊重する | Respect. |
僕を尊重してくれ | And I want your respect. |
とどめておく場合ではありません 多様性を尊重しようではありませんか | Let us not keep them and ourselves in the dark. |
あなたの権限は尊重します | I respect your discretion. |
君のプライバシーは尊重しよう | I respect your right to privacy. |
お互いを尊重しよう | Let's treat each other with a little respect here. |
私を尊重してほしいの | I want you to respect me. |
国民を尊重しました 決定を最高裁判所に任せたりはせず | Ghana honored democracy and its people. |
ハンさん 言っただろ 少しは尊重してよ! | Mr. Han, I told you. I get it, okay? Be respectful! |
共感と尊重の重視により | looking for their conduct in the marketplace. |
娘を尊重するわ | I shall respect my daughter's wishes. |
と私は尊重する | And I respect that. |
食料を尊ばず 信用していません | We just read the back of a label on a packet. |
彼の感情を尊重しなさい | Have respect for his feelings. |
人々の自由意志を尊重し | ...full respect for the freelyexpressed will of the people. |
君は彼の忠告を尊重せねばならない | You must pay attention to his advice. |
君は彼の忠告を尊重せねばならない | You must pay regard to his advice. |
意見の違いを尊重します ダライ ラマは毎朝 | When talking about morality we value differences of opinion in a way that we don't in any other area of our lives. |
教師が尊敬されていません | But what I do know is that teachers don't get no respect. |
俺のやり方も尊重してほしい | But there is a dignity to the way I do it. |
彼は先生の忠告を尊重した | He made much of his teacher's advice. |
だが 彼等は法を尊重してる | Yeah, I guess they do. But they have respect for the law. |
法王庁の判断を尊重しよう | Have faith in our leaders. |
彼はいつも奥さんの意見を尊重している | He always values his wife's opinions. |
尊重 そう言えばいい | Esteem ? Is that the word I should use? |
相互尊重を教えるゲーム | But maybe brainwashing isn't always bad. |
身近な人の尊厳を尊重できれば また 国家として 他国の尊厳を考慮できれば | If we think about dignity in our conduct as citizens and as individuals with relation to the people around us, and as a country, if we could inject a regard for dignity into our dealings with other countries, it would be something of a revolution. |
スウェーデン人に 著作権を尊重して欲しい | No. We don't want to prosecute anyone. |
ファッションデザイナーを尊重しないのはアメリカだけで | Now, some fashion designers will say, |
お前の商売を 尊重しているが | I don't tell you how to fry your chickens, Gustavo. |
しかし今後は私の人格を尊重して | But I ask you to respect me |
背景の尊重咳があった | But Not a penny! |
それは尊重する 本当に | I respect that. Really? |
地球全体であれ お互いを尊重し | We need it. |
二重盲検試験や偽薬対照試験は必要はありません 尊敬や興味は薄れ | I mean, look, it doesn't take a double blind, placebo controlled study to figure out what makes a marriage not work. |
起業家が尊重される文化 | The Culture of Entrepreneurship |
関連検索 : 尊重していません - 尊重していません - 尊重します - 尊重します - 尊重します - 尊重 - 重複しません - 尊重しなければなりません - 尊重しなければなりません - を尊重します - 尊敬ありません - 尊重と - Feel尊重 - 無尊重