"少しへこん"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
少しへこん - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
少し上 少し左へ | Slightly up and to the left. |
少し左へ | A little left, please. |
少し左へ | Okay, go a smidge To your left. |
もう少しこっちへ 笑 | Pity, I would have told them it was the ace of spades. |
少佐,キャプテン,こっちへ | Major, Captain, over here! |
こっちへ もう少しだから | Come over here. We're almost there. |
少し上へ戻ると | It also has 8 measurements, which are the bearings to the those 4 different landmarks. |
多分少し遠すぎるところへな | I sail out far. |
ライダー少佐へ | The people of this town are my worry! |
少し後ろへ下がって | Step back a little |
もう少し右の方へ ようし | A little more to the right, just like so! |
動物への罪悪感も減少し | I'm lessening pollution, |
彼はタフだから少しのことではへこたれない | He won't be easily discouraged, because he's a tough guy. |
あれはきのうここへ来た少年です | That is the boy who came here yesterday. |
彼は昨日ここへきた少年ではない | He is not the boy who came here yesterday. |
少年ながら 彼はたいへん思慮深い | He's only a boy, but he is very thoughtful. |
そして少年は外へ飛び出した | Finally they saw the boy run, angry, out of the house. What does that prove? |
これらは前へ進んでここへ こちらはここへ移動します | Sure enough, you pick these more frequently. |
昔はそこらへんの少年だった男が... 今は国王たちと話してる | Once, a boy off the streets and now he speaks to kings. |
どこへ隠したんだ | ! No.. |
こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい | Look at the boy and his dog that are coming this way. |
その人達は少年を病院へ運んでいた | The men were carrying the boy to the hospital. |
そして少しの間前へと進みます | We have a coordinate system over here where this is 24. |
そのほとんどはこの肺循環へ行くのです 体循環の方へ流れるのは少しだけです | So even though you have the bronchial arteries bringing blood in, that would be right here, you know the bronchial arteries bringing blood in, a lot of that blood ends up going into that pulmonary circulation. |
お母さんと2人で少しお話がしたいんだ 少しここで待ってて | I've listened to all these things your mother's told me, |
パパ どこへ行くんだ どこへ | Dad, were are you going? Where are you going? |
もう少し前へ進める気がする | Move forward one step. |
少し戻ると右へ曲がる通路が | There should have been a right turn back there somewhere. |
この辺のここへの投影です 少しこれを簡略化できます | Looks a little complicated, but it was just a projection of this guy on to that right there. |
あの少年はこっちへくるようです | The boy seems to be coming in this direction. |
その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ | The boy thrust the coin into his pocket. |
ここへ 何しに来たんだよ | What did you come here to do? |
月曜日には病院へ戻るの 少しずつ慣らすんだって | To get used to the new house. |
その講義へ来た人は少しはいた | A few people came to the lecture. |
北北東へもう少し行ってみよう | Let's give it a few more blocks northnortheast. |
このへんで | There. |
私がそこへ行かねばならない理由は少しもない | There is no reason why I should go there. |
ほんの少し | A little. |
楽しいことなんて少しもありません | Minus 50 was the coldest. |
少し忠告しておこうか ウィラードさん | Sanford, I don't know what you're talking about. |
どこへ運んだ | Where'd they take the body? |
これがほんの少しの計画で | Some of you may recognize this. |
このお嬢さんに少し質問を | I'd like to ask the young lady some questions. |
あともう少しです そこへ突然電話がリンリンと鳴ります | It's pretty late already and you keep on concentrating, stepping, stepping, stepping. |
Demitry もう少しポーカー あなたを殺すことはありません 少し | Don't we have anything else to do? |
関連検索 : 無少しへ - へこんします - 少し遠くへ - 少し歪ん - 少し凹ん - 少し歪ん - へこん利益 - ほんの少し - ほんの少し - ほんの少し - 少しかすん - ほんの少し - ほんの少し - 少し悩んで