"少年の不思議"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

少年の不思議 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あの少年... 不思議な小さな友達はエンパスだ
The boy... our strange, little friend... is an empathy.
赤ししに乘った不思議な少年だが...
Riding a red elk?
アリス 不思議の国の大冒険 1972年
Oh, you're wiggling your toes.
不思議?
Strange?
不思議
Interesting.
不思議だ
I wonder...
不思議ね
I'm curious.
不思議ね
All over the bed.
不思議ね
Do you know, it's funny,
不思議だ
How is that possible?
不思議に思うのは
And when I see that tuna this is my favorite view
不思議なのは
Gotta wonder, though
不思議だな
Oh, what's up with this?
不思議だな
They're in that corner.
不思議だわ
This is very unusual.
わあ 不思議
It was weird.
不思議じゃ
Curious.
不可思議な...
Weird...
不思議よね
I know. Spooky, isn't it?
不思議に思ってるのね
As blue as the sky blue
しかし 少しだけ不思議な点もあります
Money is a motivator at work.
不思議な活力
And if anything, I think RlSD has a strange DNA.
不思議な感じ
It feels so strange.
不可思議な術?
Mysterious arts? Mysterious arts?
不思議な子だ
A real special child.
不思議な縁だ
The paths we take, huh?
不思議だろう
Strange, isn't it?
一番不思議なのは
The strangest thing about what happened tonight
でも 不思議なのは...
Yeah, but the strange thing is...
僕も この6年 ずっとそれが不思議でした
Believe me, professor, I've been asking myself the same question for six years
不思議に思いました
Do you hear that? It's like cows. This is at 4 a.m. at Logan.
不思議に思うんだが
That, uh, raises an interesting question, John.
全く不思議です
And we feel ourselves differently. It's totally strange.
不思議ですよね
As Howard loves to say, The mind knows not what the tongue wants.
不思議ですよね
And then, lastly, is creativity.
全く不思議です
And when we revert the cancer cell, it again does this.
わ 不思議な建物
That's right.
不思議なことに
So this is the leading killer of women.
不思議な感じだ
Oh, this is weird.
ー不思議なもん
Mysteries.
不思議な奴だろ
Sometimes he makes me nervous.
不思議ですよね
It's just weird.
不思議な感じだ
This is weird.
不思議な気分よ
So strange being back In the city.
おや不思議 エネルギーだ
And abracadabra, energy.

 

関連検索 : 不思議な少年 - 少し不思議 - 少し不思議 - 不思議 - 不思議 - 不思議 - の不思議 - の不思議 - の不思議 - 不思議で - 不思議パン - 不思議左 - 不思議に - 不思議豆