"川を渡って"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
川を渡って - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
川を渡って戻ってみる? | Are we going back through the river? |
馬車が川を渡るよ って | When the carriage crosses the swollen river. |
彼らは歩いて川を渡った | They crossed the waters on foot. |
私はボートで川を渡った | I crossed the river by boat. |
彼らはアイゼン川を渡った... | The Nine? |
私はやっと川を渡った | I finally got across the river. |
私は小船に乗って川を渡った | I crossed the river by boat. |
セオドア 川を渡るな | Theodore, don't go into the light. |
彼は川を泳いで渡った | He swam across the river. |
私達はボートで川を渡った | We crossed the river by boat. |
彼らは川を渡ってまだ戦っている? | Are they still fighting across the river? |
(長谷川) 女を渡せ | Hand over the woman. |
凍った川を渡ったら直ぐだ | just across the frozen river. |
彼らは川を泳いで渡った | They swam across the river. |
彼はその川を泳いで渡った | He swam across the river. |
トムは手漕ぎボートで川を渡った | Tom crossed the river in a rowboat. |
川さえ渡れば... | What are they saying? (Frodo is dying. lf l can get across the river...) ...tûr gwaith nîn beriatha hon. |
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った | He crossed the river in a small boat. |
旅行者たちは 川を船で渡った | The travelers ferried across the river. |
彼女は広い川を泳いで渡った | She swam across the wide river. |
魔法の船に乗って ヤクの川を渡ろうぜ | Put me on your magical boat, man. Sail me down your chocolaty river of meth. |
川を渡るとき 自分で渡れるように | Put small pontoons in soldiers' field packs |
川を渡るときの驚きや | The surprise of Bilbao was in its context to the city. |
私たちは小船でその川を渡った | We went down the river in a small boat. |
川を渡ったのか ほかに何がある | You just crossed the river? Yeah. Have you seen anything? |
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した | The army slowly advanced across the river. |
ハリーは何とかその川を泳いで渡った | Harry managed to swim across the river. |
私は川を泳いで渡れます | I can swim across the river. |
私は川を泳いで渡れます | I am able to swim across the river. |
私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た | We saw Jane swimming across the river. |
彼は首尾よくその川を泳いで渡った | He succeeded in swimming across the river. |
彼は何の苦も無く川を泳いで渡った | He had no difficulty swimming across the river. |
一度川を渡れば もう安全だ | Once across the river, you are safe. |
この川を泳いで渡れますか | Can you swim across this river? |
川を泳いで渡ろうと試みた | I attempted to swim across the river. |
一度川を渡れば もう安全だ | Once you cross the river, you'll be safe. |
川を泳いで渡ったので 彼らは息を切らしていた | They were out of breath after swimming across the river. |
この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ | This old man actually swam across the river. |
川を渡ろうとしたら 撃ち殺せ! | Sir, it seems he's one of us! |
橋を渡ったとき 彼は下の小川を見おろした | As he crossed the bridge, he looked down at the stream. |
男の子が泳いで川を渡っているのが見えました | I saw a boy swimming across the river. |
川はここで浅くなっている 歩いて渡れるよ | The river is shallow here. We can walk across. |
わたしたちは途中いくつかの川を渡った | We crossed several rivers on the way. |
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった | My brother dared not swim across the river. |
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった | My brother didn't have the courage to swim across the river. |
関連検索 : 川を渡ります - 川を渡ります - 川を渡ります - 川に沿って - 川辺に沿って - 川岸に沿って - 小川によって - 渡った - 川を越えて - 凍った川 - 河川敷に沿って - 川をフロート - 渡って来ました - 沿って渡します