"川を渡ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

川を渡ります - 翻訳 : 川を渡ります - 翻訳 : 川を渡ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私たちはボートでその川を渡ります
We'll cross the river in a boat.
私は川を泳いで渡れます
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡れます
I am able to swim across the river.
この川を泳いで渡れますか
Can you swim across this river?
セオドア 川を渡るな
Theodore, don't go into the light.
(長谷川) 女を渡せ
Hand over the woman.
君はこの川を泳いで渡れますか
Can you swim across the river?
川さえ渡れば...
What are they saying? (Frodo is dying. lf l can get across the river...) ...tûr gwaith nîn beriatha hon.
私はボートで川を渡った
I crossed the river by boat.
彼らはアイゼン川を渡った...
The Nine?
私は川を泳いで渡ることができます
I can swim across the river.
川を渡るとき 自分で渡れるように
Put small pontoons in soldiers' field packs
彼は川を泳いで渡った
He swam across the river.
私達はボートで川を渡った
We crossed the river by boat.
私はやっと川を渡った
I finally got across the river.
川を渡るときの驚きや
The surprise of Bilbao was in its context to the city.
馬車が川を渡るよ って
When the carriage crosses the swollen river.
川を渡って戻ってみる?
Are we going back through the river?
彼らは歩いて川を渡った
They crossed the waters on foot.
彼らは川を泳いで渡った
They swam across the river.
彼らは川を渡ってまだ戦っている?
Are they still fighting across the river?
遅かれ早かれ 我々は川を渡るつもりだ
Sooner or later, we will get across the river
一度川を渡れば もう安全だ
Once across the river, you are safe.
彼はその川を泳いで渡った
He swam across the river.
川を泳いで渡ろうと試みた
I attempted to swim across the river.
一度川を渡れば もう安全だ
Once you cross the river, you'll be safe.
トムは手漕ぎボートで川を渡った
Tom crossed the river in a rowboat.
 凍った川を渡ったら直ぐだ
just across the frozen river.
メアリーは川を泳いで渡る事ができました
Mary was able to swim across the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る
Swim across to the other side of the river.
シーザーはゴールを発ち ルビコン川を渡り そしてイタリアにはいる
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
あなたは 泳いで川を渡ることができますのか
Can you swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
旅行者たちは 川を船で渡った
The travelers ferried across the river.
彼女は広い川を泳いで渡った
She swam across the wide river.
私は小船に乗って川を渡った
I crossed the river by boat.
川を渡ろうとしたら 撃ち殺せ!
Sir, it seems he's one of us!
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した
The army slowly advanced across the river.
私は犬が川を泳いで渡るのを見た
I saw a dog swim across the river.
私たちは小船でその川を渡った
We went down the river in a small boat.
川を渡ったのか ほかに何がある
You just crossed the river? Yeah. Have you seen anything?
ハリーは何とかその川を泳いで渡った
Harry managed to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る
I am able to swim across the river.

 

関連検索 : 川を渡って - インターネットを渡ります - 橋を渡ります - 橋を渡ります - 海を渡ります - ルビコンを渡ります - ルビコンを渡ります - 通りを渡します - それを渡ります - 通りを渡します - 道路を渡ります - 川に乗ります