"工業規模での"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
つまり小規模の工場を | You don't need a lot of equipment to set up a production facility. |
地球規模の農業危機 | We need to face 'the other inconvenient truth.' |
最新のプロジェクトでは 中国の大規模工場を | So a skyscraper is built, literally, overnight in Shanghai. |
その工場は大規模で運営されている | The factory is run on a large scale. |
大規模な道路工事が始まった | Large scale road construction began. |
世界規模の 国民皆保険事業 を? | You're talking about universal healthcare? |
僕は事業を大規模に営んでいる | I am doing business on a large scale. |
彼は事業を大規模に営んでいる | He is doing business on a large scale. |
大規模な漁業による捕獲が | This was the sailfin grouper. |
大規模先導企業のひとつ そして | Why are they doing that? Because they expect investment to follow. |
ウォルター ティーグ規模の大規模なプロトタイプを使用することができる唯一の産業のデザイナーではなかった | Are the seats comfortable? , Will the luggage racks carry the luggage that's necessary? |
小規模事業の ご融資をお願いしたいの | I'd like to apply for a smallbusiness loan. |
雅戈尓(Youngor)といい中国で最大規模の シャツや洋服の工場です | This is a textile where they're doing shirts |
失われてきたのは 水産業界では規模の大きな | It's not just the fish, though, that are disappearing. |
同じ規模です | And a prefecture is like a state. Fukushima Prefecture is about the size of the state of Connecticut. |
大規模なパワーサージです | Massive power surge! |
世界規模のブランド キャンペーンです | I did some work for Microsoft a few years back. |
国家の規模で可能か | Is it reliable or intermittent? |
問題はその規模です | We are big people, and we're trying to deal with what's happening in our society. |
エジプトは最初の大規模産業圏を開始しています | What else is going on there? Egypt. |
世界規模のコミュニティなのです | That's just one example. |
曹操軍の規模は? | How large is Cao Cao's army? |
地球規模での意識喪失 | A temporal anomaly in global consciousness. |
私たちは その後 事業の規模を拡大する事を決め | And I had to quit and come and do this thing called A Better Place. |
容易ではありません しかも 事業の規模が大きければ | Well, it's very hard in a vacuum for these people to evaluate these projects. |
この規模の停電は | A blackout of that scale would almost |
ひとつがマイクロファイナンスと 小規模事業の促進のための技術革新 | I have a few areas that I believe are especially important that we address. |
小規模農家の作物としました この大規模な活動は | And they require that a third of that food come from the smallest farmers who would have no opportunity. |
ごく小規模に | Instead of requiring multi million dollar facilities |
我が家ぐらいの規模では | So what does this mean? |
かつてない規模の数です | Orcs are increasing North and East of Taurdal. |
かつてない規模の数です | Their numbers are greater than have been seen in many years. |
自分は大規模な マルチプレイヤーオンラインゲームで | They referred to their abuse as a game. |
地球規模で持続可能ではないこと 地球規模では負担できないのです | Now the problem with this model is that it's unsustainable globally. |
イプシランチ工業 | Ypsilanti Machine and Tool Company. |
大規模な移行作業は なかなかはかどりませんでした | We felt like the rate at which we could add features was limited by our ability to update our database and to do these big migrations. |
工業高校です | I went to a specialized high school |
揺れの規模に応じた | Expect the formation of gigantic tsunamis. |
数百万ドル規模の契約 | Multimillion dollar deals, endorsements. |
人間工学および工業デザインで | (Laughter) |
だから規模が重要なのです | (Laughter) And they said, Oh, well, maybe we could become part of your strategic plan. |
地質学的規模の出来事です | This camera was shooting every hour. |
YouTubeスペースラボは 世界規模のコンテストであり | YouTube Space Lab is a global competition where we asked students around the world to come up with an idea for an experiment that could be carried out in space. |
とてつもない規模です | It's much more interactive. |
陰謀 それは しかし 問題外でした 男の事業は小規模なものであり | Had there been women in the house, I should have suspected a mere vulgar intrigue. |
関連検索 : 工業規模 - 工業的規模で - 準工業規模 - 大規模な工業 - 規模工事 - 工場の規模 - 商業的規模で - 規模事業 - 事業規模 - 事業規模 - 商業規模 - 企業規模 - 規模の事業