"市場の混乱句"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
市場の混乱句 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ニューヨーク市内は 大混乱し... | New York City is at a standstill. |
今朝の世界市場はセントラルパークの影響で 混乱に陥っています | Global markets are panicked in early trading this morning in response to the crisis in Central Park. |
現場は混乱している | This one's a real mess. |
彼女は混乱状況下の場所や | (Laughter) |
混乱 | Freak? |
停電が場内の混乱の一因となった | A power failure contributed to the confusion in the hall. |
火事で劇場の中は大混乱になった | The fire caused a panic in the theater. |
混乱した | Confused |
混乱して | I didn't know where I was, and... |
恐怖 混乱... | Fear, confusion... |
混乱してるの | Voice Electronically Altered Excuse me? I'm so confused! |
乱暴で混乱の時代だった | Ow! I hate when that happens! It was a rough and tumble time. |
株式市場は乱高下しました | Again sent tremors through the financial markets |
混乱してる | You mean you're confused? |
混乱してる | I'm all messed up. |
混乱してる | Any confusion? |
混乱してる | Just upset. |
混乱してる | You're a mess. |
混乱したか | Confused? |
混乱させる | Discombobulate. |
混乱してた | Disoriented. |
何が混乱したの | Confused about what? |
混乱してたのよ... | It was... It was confusing. |
こう言って反対しました 国民投票はだめだ また市場が混乱に陥る | My European counterparts, some of them, at least, said, You can't do this. |
ダン こういう混乱を現場で耳にします | So Dan's going to share a little with you how this has affected his algebra class. |
混乱する人は | The center is going to be at the point 1, negative 2. |
混乱させるな | You're confusing me. |
混乱している | You are mentally deranged. |
すごい混乱だ... | Wow, what a mess... |
時々混乱する | I get confused sometimes. |
彼女 混乱して... | Now she's totally confused. She has no idea what to do. |
コンフュージョン(混乱)してる | Confusion. |
遠近法で混乱! | They mess with the perspective! |
頭の中は混乱 | It clogs and clutters up the mind |
その啓示とは... 混乱 | And the word is panic. |
混乱の中心にいる | Uh, you know. In the middle of it, as usual. |
再セグメント化市場では新規と既存市場の 混じり合ったグラフになります | So, our sales curve in an existing market literally should be one of taking shares. |
彼女はその混乱した場所を見て 言いました | I didn't know it was out of control. |
トムも混乱してた | Tom was confused, too. |
混乱しますから | So let's say that we have... Let's say that... Let me get rid some of this text that I have here |
ワオ 何という混乱 | Wow, what a mess. |
混乱してました | I don't know.He's kind of a mess. |
混乱してるかな? | Getting you mixed up in all this? |
いや 混乱してた | She was a little upset. |
混乱してるんだ | II'mI'm confused. |
関連検索 : 市場の混乱 - 市場の混乱 - 市場の混乱 - 市場の混乱 - 市場の混乱 - 市場の混乱イベント - 金融市場の混乱 - 株式市場の混乱 - 乱市場 - 市場を混乱させる - 市場を混乱させる - 散乱市場 - 混乱 - 混乱