"市民の意識"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
市民の意識 - 翻訳 : 市民の意識 - 翻訳 : 市民の意識 - 翻訳 : 市民の意識 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ホッブズのLEVIATHANのオープニングSENTENCE 人工的な人間ですが 市民意識 | By art is created that great Leviathan, called a Commonwealth or State (in Latin, |
市民一同 心から歓迎の意を | Your loyal subjects bid you welcome, Highness. |
まあ お前は市民だな ある意味は | Well, you're people. |
ローマの市民よ | People of Rome! |
民主主義は見識ある市民たちに 依存しているためです | Now, why do I say that? |
市民は | We have a lot of men hurt. |
何か起これば 民間人は意識を失う | the civilians will be rendered unconscious. |
民主主義者というのは 多数派の意思に従う自由な市民だ | A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. |
予言や 彼の市民としての この惑星の市民としての 心配事が 問題意識を刺激し 私の考え方や 当時の我々の仕事に影響を与えました | It was at that time, with an awareness fired by Bucky's prophecies, his concerns as a citizen, as a kind of citizen of the planet, that influenced my thinking and what we were doing at that time. |
市民の苦情だ | You heard me. |
市民ケーン ローズ | ED Time at. |
ザレックさんは市民の代表だ 俺たちはその市民だ | Leave it. Mr. Zarek is a representative of the people and we are the people. |
民主主義に市民権 | And what do we teach in these schools? |
罪の意識 | Something to experience? |
ブラウン もちろん国民としての自意識は大切です | How do you reconcile the two things? GB |
ハイテク社会の市民は | But I think the truth is the exact opposite. |
市民 君の名前は | Citizen, what is your name? |
長官は同意しました また 警官を市民の身近に | And they belong on the sidewalks, and they'll use it seriously. |
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です | We plan to elicit opinions from the public. |
イラク市民です | In this photo, who do you identify with? gt gt Student |
一般市民は | We are decent lawabiding people, and decent lawabiding people cook omelets for breakfast. |
これは インド非都市部の生活水準や自由の意識の向上や | It is not seen as an alternative to public social services. |
ロンドンは250万の市民を有す都市で | But I think the most important one is that |
今度の市長は市民の評判がよい | The new mayor is well spoken of by the citizens. |
文明とは 一般市民の意見に基づいた社会である | And I think these words really nail it |
そこには誰かの意識とあなたの意識の | And there is whole chains of neurons around this room, talking to each other. |
市民と政府の間に | So here's the model of government. |
技術的見識タイプか市場の見識タイプです | Ann said, We can think of startups' value propositions of having 2 forms. |
意識は? | Is he conscious? |
イラク市民ですね | The Iraqi civilian. gt gt Teacher |
アメリカ市民ですか | Are you a U.S. citizen? |
市民を殺した | (Rachel) They're all dead. |
この星の市民として | It should be mandatory. |
市民権運動を指導できたのか 市民権運動以前のアメリカで | Why is it that Martin Luther King led the Civil Rights Movement? |
市警の検死官と面識は | Well... how well do you know the city ME? |
一意の識別子 | Unique ID |
一意の識別子 | Unique Identifier |
一意の識別子 | Unique identifier |
意識の片隅で | And there is something else |
ダッキー フェリスの意識は | Ducky, how long before Ferris wakes up? |
市民としての誇りよ | After what happened to you somebody owes you a good turn. |
カナダのブリティッシュ コロンビアでは 市民が | But it's not limited to the local. |
市民としての 権利だ | I am a citizen, I am entitled my. |
8人の市民が撃たれ | Eight citizens were felled |
このテープで市民を煽る | what does it take to make you people wanna join in? |
関連検索 : 市民の識別 - 市民の知識 - 民族意識 - 国民の意識 - 低国民の意識 - 国民意識キャンペーン - 市民の市民権 - 一般市民の知識 - の市民 - 市民の - 市民