"幅広い文脈で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
幅広い文脈で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
マルチバイト文字は通常シングルバイト文字の2倍の幅となります 広い幅の文字は 全角 狭い幅の文字は 半角 と呼ばれます 通常 全角 文字は固定幅です | Storage for a character can be up to six bytes |
ソフトウェアや天文学 自然科学 幅広い分野の娯楽や文化 | And across a whole range of fields from software, astronomy, natural sciences, vast areas of leisure and culture |
文脈自由の反対は文脈依存です | You might think, Boy, is there a context expensive grammar out there? What's the opposite of free? |
幅広い羽ペンで書いた | Only that the words are written with a broadpointed quill pen which has spattered, twice. |
広い幅のある | In general, this formula is called the geometric mean. |
ジムは肩幅が広い | Jim has broad shoulders. |
彼は肩幅が広い | He has broad shoulders. |
トムは肩幅が広い | Tom has broad shoulders. |
文脈自由文法です 文脈自由文法の説明をしましょう | These grammars that we've been introducing describe something new context free languages. |
その川は幅が広い | The river is wide. |
その川は幅が広い | That river is wide. |
幅の広い行を使用 | Use wider lines |
とても幅広いトピックですよね | I want to talk for a moment about how to scale databases. |
この川はヨーロッパで一番幅が広い | The river is the widest in Europe. |
幅広く 高かった | It was broad and high. |
相関関係の文脈で | I am just gonna pause for a moment to let you think about that. |
川はこの地点で一番幅が広い | The river is widest at this point. |
しかし 非常にデリケートで 幅広いテーマです | I'm going to talk about religion. |
文脈自由文法を使った技術で | like HTML or SQL, the language of database queries. |
文脈自由文法と呼んでいます ここで学ぶすべての形式文法は 文脈自由文法を記述します | The set of languages that can be described by re write rules or grammers like this are called context free languages. |
おそらく文脈自由文法に関連が 少ないかもしれませんが同じ特徴です 文脈自由文法と文脈自由言語のすべてが | But that's an example of an application that also uses this sort of linguistic analysis perhaps a little less related to context free grammars but still in the same vein. |
文脈自由文法を学べば | It relates grammars to parsing, which is one of the concepts in this class. |
北海道の道路は幅が広い | The streets in Hokkaido are wide. |
鎧は分厚く 盾の幅も広い | Their armour is thick and their shields broad. |
世界一 幅が広い靴が 必要でした | So I just created the widest tightrope in the world. |
彼は幅広い経験を積んでいる人だ | He is a man of wide experience. |
文脈自由文法 構文解析 構文解析プログラムを 文脈自由文法から自動的に生成することなどです | Finite State Machines, adding a lexer that follows them automatically, |
その幅の広さです 2つ目は | Just the variety of it and the range of it. |
この上の行が文脈です | But if right above it I've written X 0, then we'd get a different answer. |
実際は文脈自由文法のすべてです | It handles LL. It handles LR. It handles LALR. |
文脈自由文法ではこれを気にせず | That line above it is the context. |
新しい文脈に移ります | Y has the value of 2. |
ここでは 銀行という文脈の中で | We'll talk about it in a lot of different contexts. |
私たちが とても豊かで 幅広い文化を持っていることです なぜこの文化を持てたのでしょう | One of the ways in which they are fundamentally different is that we have much richer, broader culture. |
それは文脈による | It depends on the context. |
赤は文脈に応じて | This branch of the family is all about representation. |
国ごとの分布はかなり幅が広いです | I mentioned 65 percent of the users are not in the United States. |
自閉症は幅広い行動の スペクトラム 連続体 です | I've delivered workshops in about 140 schools. |
自閉症スペクトラムは とても幅広いんですから | Because they can't be. |
彼の旅行は幅広く回数も多い | His travels were wide and frequent. |
インカ族は幅広い興味を持っていた | The Incas had a wide range of interests. |
文脈自由文法が使われるのは | So in lecture, we spent a lot of time learning about context free grammars and languages. |
幅広く使われています スマートコンピュータシステムとは 診断 予測 機械学習 金融 Google ロボット工学などの幅広い分野です | Bayes networks are used extensively in almost all fields of smart computer system, in diagnostics, for prediction, for machine learning, and fields like finance, inside Google, in robotics. |
タイトルのinputは 400ピクセルまで幅を広げます | And I'm going to make the font bigger. |
その店はバー レストラン リサイクルショップまで幅広くあり | Amateur Riot is not your garden variety activist group, but a collective of folks who opened twelve shops in the neighbourhood of Korangi. |
関連検索 : 幅広い文脈 - 広い文脈で - 広い文脈 - 広い文脈 - 幅広い文学 - より広い文脈 - より広い文脈 - 文脈で - 文脈で - 幅広いです - 幅広いです - 幅広いです - 幅広いです - 幅広いストロークで