"広い文脈で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

広い文脈で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

文脈自由の反対は文脈依存です
You might think, Boy, is there a context expensive grammar out there? What's the opposite of free?
文脈自由文法です 文脈自由文法の説明をしましょう
These grammars that we've been introducing describe something new context free languages.
相関関係の文脈で
I am just gonna pause for a moment to let you think about that.
文脈自由文法を使った技術で
like HTML or SQL, the language of database queries.
文脈自由文法と呼んでいます ここで学ぶすべての形式文法は 文脈自由文法を記述します
The set of languages that can be described by re write rules or grammers like this are called context free languages.
おそらく文脈自由文法に関連が 少ないかもしれませんが同じ特徴です 文脈自由文法と文脈自由言語のすべてが
But that's an example of an application that also uses this sort of linguistic analysis perhaps a little less related to context free grammars but still in the same vein.
文脈自由文法を学べば
It relates grammars to parsing, which is one of the concepts in this class.
文脈自由文法 構文解析 構文解析プログラムを 文脈自由文法から自動的に生成することなどです
Finite State Machines, adding a lexer that follows them automatically,
この上の行が文脈です
But if right above it I've written X 0, then we'd get a different answer.
実際は文脈自由文法のすべてです
It handles LL. It handles LR. It handles LALR.
文脈自由文法ではこれを気にせず
That line above it is the context.
新しい文脈に移ります
Y has the value of 2.
ここでは 銀行という文脈の中で
We'll talk about it in a lot of different contexts.
それは文脈による
It depends on the context.
赤は文脈に応じて
This branch of the family is all about representation.
文脈自由文法が使われるのは
So in lecture, we spent a lot of time learning about context free grammars and languages.
文脈自由文法は ただの書き換え規則で
Actually, they're both just concise notations for specifying possibly infinite sets of strings.
文は 単語に文脈をもたらします
Well, because, sentences are more interesting.
... スペル間違いの単語とその文脈...
... the misspelled word shown in context...
それは文脈を失い 戦略を失い
These are just the ESPN SportsCenter version of the game.
もし文脈自由文法であるG1とG2の両方が
Sometimes this statement is true, and sometimes it's not.
文脈自由文法は正規表現より強力である
A context free grammar can capture the language a N and b N, where N is the same.
様々な文脈で耳にするでしょう
Another common story or storyline is the claim that we have to get tough .
文脈自由文法は常に有限の文を生成する
Here I've written down four claims.
全ての変化を 一時的な文脈の中で行います あなたの脳内で圧倒的に強力な文脈は
The brain is recording all information and driving all change in temporal context.
ここまでの説明で正規表現と文脈自由文法は
In theory, you could compose it over here as well.
文脈自由文法が表せる面白いものがあり
They're the actual input that we're trying to match.
行動の文脈と無関係でも構いません
The input doesn't really have to be meaningful.
正規表現ですので文脈自由ですが
These are both infinite, infinite grammars.
文脈で判断するしかありません
Perhaps a stealth thing.
不正な文脈で解析されないエンティティ参照ですQXml
unparsed entity reference in wrong context
文脈自由文法とメモ化を組み合わせて
This is called being lazy, and it's a phenomenal virtue when you're writing programs.
2番目の文は 式の意味は文脈に依存する です
In most interpreters, this is a problem.
文脈自由文法だけではJavaScriptや HTMLのような言語を
That's an excellent question.
またどんな正規言語も 文脈自由文法で表現できるからです どのような有限状態機械でも 文脈自由文法で表現できます
This is always true because we have our Pac Man diagram here, and also because you can take any regular language and represent it with a context free grammar.
有限状態機械で実装されていました 構文解析は文脈自由文法を使い
They specify sets of strings, and they can be implemented under the hood with finite state machines.
文字列のセットを指します 文脈自由言語も文字列のセットですが
In particular, it's a set of strings that can be represented by a finite state machine or a regular expression.
だから協調の文脈で問われるのは
Build the system so that anybody can contribute at any amount.
私が掲げたい質問は 相関関係の文脈では
But the question I wanna pose to you. And I, I don't have a slide after this one.
今回は3つの文脈自由文法を書きました
All right. So, it's another one of these puzzle like questions.
同様に文脈自由文法や構文解析を理解することは
That's much more important than knowing the particular syntax for any language.
意図的にそうしたからです まずは文法の基本や文脈自由文法
Units 3 and 4 were relatively abstract to some degree, intentionally so.
これが文脈自由文法が有限状態機械より 手ごわい理由です
We need to know where we came from in order to know where we're going.
これを使って任意の文脈自由文法で 文字列を構文解析してみましょう
All right. Now that you've gone to the hard work of defining all of those procedures,
文脈自由文法を自然に書けるようになって
These days I think your time, the human's time, is more important than the computers.

 

関連検索 : 広い文脈 - 広い文脈 - 幅広い文脈で - 幅広い文脈 - より広い文脈 - より広い文脈 - 文脈で - 文脈で - の文脈で - 文脈 - 狭い文脈 - 文脈で意味 - その文脈で - この文脈で