"平らできれいな"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
平らできれいな - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
とても平静でいられない | I'd lose it. |
混沌で 曖昧で 予測できない 彼らはそれで平気なんです | So, it's rapidly changing, highly diverse, chaotic, ambiguous, unpredictable. |
君くらいの大きさなら 平気かな | A very short Brother I see. |
かれは それを平らな平地になされ | And turn them into a level plain, |
かれは それを平らな平地になされ | Therefore leaving the earth just as an empty plain. |
かれは それを平らな平地になされ | then He will leave them a level hollow |
かれは それを平らな平地になされ | Then He shall leave it a plain, level. |
かれは それを平らな平地になされ | Then He shall leave it as a level smooth plain. |
かれは それを平らな平地になされ | And leave them desolate waste. |
かれは それを平らな平地になされ | and leave the earth a levelled plain |
かれは それを平らな平地になされ | And leave it as an empty plain, |
かれは それを平らな平地になされ | Then He will leave it a level plain. |
かれは それを平らな平地になされ | and leave them a desolate waste, |
かれは それを平らな平地になされ | And He will leave the earth a level plain |
かれは それを平らな平地になされ | and leave them so smoothly levelled |
かれは それを平らな平地になされ | Then leave it a plain, smooth level |
かれは それを平らな平地になされ | and leave the earth level and bare, |
かれは それを平らな平地になされ | He will leave them as plains smooth and level |
好きでもない男と平気で | That's because they don't love their guys. |
その不平は理解できない | Wouldn't catch me complaining about that. |
5.8なんて大きな平均を得る事もあるかもしれません それらはぶれる でも全体としては それらの平均の平均 言い換えると | I might even get something as high as 5.8. |
もし平等に出てきているなら | But let's check and make sure that it's actually coming out equally. |
もし平凡なら ここには居られないのでは? | If you were, you wouldn't be here. |
それから f x の 2x 5 4 を引きます これらの平方根は主平方根です | Times the principle root of 5, minus 1 and then from that, and I can even put parentheses around it, from that we are going to subtract, let me do the subtraction in that yellow colour, from that we are going to subtract f of x And f of x. |
信じられないほどの スーパーコンピューターでなければできません 平均では ある期間内に | level, you can't keep track of any individual one, unless you have some kind of unbelievable supercomputer. |
先生は生徒に公平でなければならない | A teacher must be fair with his students. |
第一に 非平衡の系でなければならない | First is and they're listed here. |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
それは公平ではない | This isn't fair. |
それは公平ではない | That's not fair. |
それは公平ではない | That isn't fair. |
それは公平ではない | That's unfair. |
それは公平ではない | That is unfair. |
それは公平ではない | It's not fair! |
もう一台は平らな道を辿ります しかし世界が平らでないと うまくいきません | So, Rosie runs around on skates and the other one ran on flat threads. |
平等はいらない | I don't give a shit about equal. |
どうすれば暴力的な世界を平和にできるか書いてもらいたいな | Hey, why don't you assign a book with high school students? |
ばれないよう平静を装いながら | I was beside myself. |
ヘリなら平気です | I'm fine on a chopper, boss. |
リチャードは好きでない人にも公平です | Richard is fair, even to people he does not like. |
きれいなテーブルの表面と平準化のツール | Move the X and Y axes until the table is centered |
いくらなら平気だ? | How much can they give me? |
平等は憲法で守られている | Equality is guaranteed by the Constitution. |
スティーブ ジョブズのもやらなきゃ 不公平ですよね | I had just seen the movie Evita (Laughter) with Madonna, and I'm like, you know what? |
黒人に平等な権利が認められない 時代がありました 女性に平等な権利が与えられず 投票できない時代がありました | There was a time in which, I don't know, people who were black couldn't have the same rights. |
関連検索 : 平らな - 公平でない - で平らに - 生きていられない - 平らに置き - 平らな床 - 平らな面 - 平らなテーブル - 平らな棒 - 平らなブロック - できない - できない - できない - できない