"幹線"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
幹線道路 | Trunk road |
私のこのインターネット幹線は | This is tensor imaging. |
幹線道路からほど遠く | Made to order for Richard Kimble, fugitive. |
新しい新幹線の速いこと | How fast the new Shinkansen goes! |
幹線道路を見張れる筈だ | Four from Wilson and six from La Crosse. |
幹線道路じゃない 山道だ | Not the main streets. |
これが 幹線ハイウェイのはずだが | It isn't. What do you mean? |
新幹線を作った人たちです | This is a story about an engineer at J.R. West. |
家は幹線道路のそば いいえ | You live near a highway? |
市長は市の幹線道路を5車線から3車線にしました | If you're a mayor, you can do something about that. |
新幹線を使ってもらわないと | You'll use the bullet train, right? |
だから新幹線は300系がこうで | The 300 model bullet train is like this. |
東海道新幹線は1964年に完成した | The New Tokaido Line was completed in 1964. |
交通事故が幹線道路で起こった | The traffic accident took place on the main highway. |
OK 新大阪の新幹線出口に行くわ | OK. I'll go to Shin Osaka station's shinkansen exit. |
新幹線ぐらい1人で乗れるのに | I can board by myself. |
徹信 やっぱり 新幹線はいいなあ | The bullet train is sweet. |
その交通事故は 幹線道路で起こった | The traffic accident took place on the highway. |
次の新幹線は9時ちょうどに出ます | The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock. |
レストランはとても近いです 新幹線に乗って... | whimpers Are you okay? |
博多発の新幹線が時間通りに到着した | The Shinkansen from Hakata pulled in just on time. |
台風のために新幹線が一時間も遅れた | The train was delayed for one hour on account of the typhoon. |
新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた | The bullet train came roaring past. |
二人が幹線道路を行ったら 捕まえるぞ | ( dramatic theme playing ) ( tires screeching ) If they've taken any of the main streets, we've got them. |
幹線道路に戻ろう サニーを頼む 運転は僕が | Get you in Sunny, and lead me. |
6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか | Can we still catch the 6 00 Shinkansen? |
私は新幹線から見える景色が大好きです | I love the scenery viewable from the Shinkansen. |
私は新幹線から見える景色が大好きです | I love the scenery you can see from the bullet train. |
私は新幹線から見える景色が大好きです | I love the view from the Shinkansen. |
幹線道路はたった3マイル離れて いるだけだ | Not much chance of getting a lift. |
地震じしん0.1や神戸高速鉄道 台湾新幹線 | I've heard about this. |
新幹線で行けば あっという間に着いちゃうよ | If you go by Shinkansen, you'll be there in no time. |
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう | The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs. |
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない | The highway leading to the city is now free of fallen rocks. |
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった | I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day. |
私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した | The bullet train we were on pulled out at 12 sharp. |
多孔質のアスファルト舗装です 現在 オランダの幹線の ほとんどで | The solution for that is to make roads out of porous asphalt. |
新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない | If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. |
成体幹細胞です 成体幹細胞は | Fat derived stem cells are adult stem cells. |
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている | The two cities are connected by this highway. |
この前 混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった | The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate. |
なあ 幹雄 | Hey... Mikio... |
幹雄 タイムだ | Mikio! Time out! |
東北 秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した | Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. |
徹信 この黄色い新幹線はね 通称ドクターイエローと 呼ばれてるんだけど | Nicknamed Doctor Yellow... |
関連検索 : 幹線パイプライン - 幹線ルート - 幹線系 - 新幹線 - 幹線道路 - 幹線輸送 - 幹線鉄道 - 幹線道路 - 幹線道路 - 幹線道路 - 幹線道路 - 幹線鉄道 - 幹線機関車