"幹線機関車"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

幹線機関車 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

市長は市の幹線道路を5車線から3車線にしました
If you're a mayor, you can do something about that.
幹線道路
Trunk road
機関車がゾーンに入る
Why is there a diesel locomotive in the Zone?
私のこのインターネット幹線は
This is tensor imaging.
私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した
The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.
いつもは機関車のような...
In his other races he sounded like a freight train.
車に無線機がある 外に出てくれ
There's a two way radio over in the marshall's car. I want you to go outside.
幹線道路からほど遠く
Made to order for Richard Kimble, fugitive.
蒸気機関車は電車に取って代わられた
Steam trains were replaced by electric trains.
新しい新幹線の速いこと
How fast the new Shinkansen goes!
幹線道路を見張れる筈だ
Four from Wilson and six from La Crosse.
幹線道路じゃない 山道だ
Not the main streets.
これが 幹線ハイウェイのはずだが
It isn't. What do you mean?
機関1 機関2 機関3です
Here's again all the voters and there are multiple institutions.
新幹線を作った人たちです
This is a story about an engineer at J.R. West.
家は幹線道路のそば いいえ
You live near a highway?
蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.
機関車大全集も 列車大行進も 全部あげるから
You can have everything!
新幹線を使ってもらわないと
You'll use the bullet train, right?
だから新幹線は300系がこうで
The 300 model bullet train is like this.
東海道新幹線は1964年に完成した
The New Tokaido Line was completed in 1964.
交通事故が幹線道路で起こった
The traffic accident took place on the main highway.
OK 新大阪の新幹線出口に行くわ
OK. I'll go to Shin Osaka station's shinkansen exit.
新幹線ぐらい1人で乗れるのに
I can board by myself.
徹信 やっぱり 新幹線はいいなあ
The bullet train is sweet.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
左折車線と直進車線です 直進車線に進むとゴールまでの道は
As before, there are two different lanes over here a left turn lane and a straight lane.
航空機エンジン ハードドライブ 車のバッテリー レーザー ポータブルX線 原子炉格納容器
These minerals are used in catalytic converters, aircraft engines, high efficiency magnets and hard drives, hybrid car batteries,
アトランタのあたりは今7車線あって 母は全ての車線上 ママ 車線を選んで
Because now she's picked up the Highway 285, the perimeter around Atlanta, which encompasses now there's seven lanes, she's on all of them, y'all.
無線機だわ
Oh, my God. It's a radio.
その交通事故は 幹線道路で起こった
The traffic accident took place on the highway.
次の新幹線は9時ちょうどに出ます
The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock.
レストランはとても近いです 新幹線に乗って...
whimpers Are you okay?
明け方 蒸気機関車の汽笛で目を覚ました
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
携帯型無線機
Walkie Talkie?
君の無線機だ
Thanks.
博多発の新幹線が時間通りに到着した
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.
台風のために新幹線が一時間も遅れた
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.
新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた
The bullet train came roaring past.
二人が幹線道路を行ったら 捕まえるぞ
( dramatic theme playing ) ( tires screeching ) If they've taken any of the main streets, we've got them.
幹線道路に戻ろう サニーを頼む 運転は僕が
Get you in Sunny, and lead me.
汽車が脱線した
The train was derailed.
列車は脱線した
The train ran off the tracks.
車線を変えるな
I can see now.
電車路線の上に
I gotta tell you, I'm a protective parent.

 

関連検索 : 幹線 - 幹線 - 機関車 - 幹線パイプライン - 幹線ルート - 幹線系 - 新幹線 - 機関車エンジン - タンク機関車 - ディーゼル機関車 - 機関車システム - 機関車ドライバー - シャント機関車 - 機関車デポ