"引き締め策"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
引き締め策 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
金融引き締め政策が実施されている | A fiscal tightening policy is being enacted. |
引き締めて バランスに注意して | Correct your weakness. Squeeze.Correct your imbalance. |
ここ数ヶ月間 アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている | Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. |
金融引き締めで金利が上昇するだろう | Interest rates will rise due to monetary tightening. |
ウィッチヘーゼルは 乾燥させずに毛穴を引き締めます | Witch hazel tightens pores without drying skin. |
気を引き締める必要がある 集会を開け | Put together a group, have them meet me at the third junction. |
気をぬくな もう一度引き締め直すんだ | Don't lower your guard! We're going to narrow down our possibilities once more. |
たるんだ胸筋を引き締めて 恋人を作りたい | Being healthy will not get your ass on a treadmill. |
ケツの穴 引き締めんと おれの大グソ ぶっかけるぞ | No, sir. Get your head and your ass wired together or I will take a shit on you. |
だが 今や注目の的 来年はさらに気を引き締めろ | But now that you've gotten their attention, you're going to have to take them on in earnest next year. |
彼はシングル壊滅的な打撃と死ゾーンに包囲を引き締めます | Place your team and away team using M40A3 RPG out of its effective range. |
追加の 10 度の引き締めによって各ネジを設定します | Hand tighten each screw onto the puck until the puck stops turning |
トムはメアリーを抱き締めた | Tom hugged Mary. |
トムはメアリーを抱き締めた | Tom wrapped his arms around Mary. |
抱き締めてくれたら | Hold on |
締めて | Tighten. |
身長は6フィート位 引き締まった体で 40歳よ | About six feet tall, really good shape, 40s. |
締め具だ | The doglegged clincher there. |
きれいな人に抱き締めて貰う | You're a pretty lady. |
なので取引は終了 締結済み 産業的で 功利的な解決策です 政府は 農家で | The adoption process took, like, a matter of months, so it was a closed shop, you know, sealed deal, an industrious, utilitarian solution the government, the farmer, the adopting parents, the consumer, the mother, the earth, and the child, the crop. |
ケツの穴を引き締めろ ダイヤのクソをひねり出せ さもないとクソ地獄だ | Pyle, you had best square your ass away and start shitting me Tiffany cuff links or I will definitely fuck you up. |
ドアを締めて | Put the thing up. Put the gate back up. |
締めくくり | And close. |
シートベルトを締めて | Get your seatbelt on. |
ジッパーを締めろ | Zip up your fly. |
運転手はベルトを締めるべきだ | Drivers should wear seat belts. |
締め切り 11月 | The deadline... November. |
締め切り 先週 | The deadline... last week. |
少年は小犬を胸に抱き締めた | The boy clasped the puppy to his chest. |
もう1日 抱き締めてくれたら | If you hold on for one more day |
税金の引き下げから 社会政策改革まで | applause |
大きく 屈強で 引き締まった グレーハウンドのような体 鋭く切れる頭 | You must know someone like him He was tall and strong and lean With a body like a greyhound and a mind so sharp and keen But his heart, just like laurel grew twisted around itself Till almost everything he did brought pain to someone else |
運転するときはシートベルトを締めなさい | Fasten your seat belt when you drive. |
締めくくりにー | And so it goes. |
締めくくりです | (Laughter) |
ベルトを締めてくれ | Give me the seat belts. |
お前が元締めか | You're the one with the problem. |
締め切りがある | What? We've got deadlines. |
聖歌隊 君に抱き締められると | I'm Richard Carter, and this is the Sashimi Tabernacle Choir. |
この政策は結局物価の高騰を引き起こした | This policy resulted in a great rise in prices. |
締めくくりに2つ | And I think, however, we can make good relationships with each other. |
締め金具をつけろ | Take your time. Do your buckles. All right, tighten that. |
シートベルトを締めて下さい | Please make sure your seatbelts are securely fastened. |
シートベルトを締めましょ ね | We gotta buckle up. Let's go. |
銃を握り締めてた | And I was holding a gun. |
関連検索 : 政策の引き締め - 政策の引き締め - 金融引き締め策 - 引き締め - 金融引き締め政策 - 金融引き締め政策 - 引き締めサイクル - 引き締め肌 - 引き締める - 引き締めエージェント - 顎引き締め - 引き締めバイアス - 金融政策の引き締め - 金融引締め政策