"弱々しい言い訳"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
弱々しい言い訳 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
言い訳 言い訳 言い訳 | Excuses, excuses, excuses! |
女々しくて 弱々しい笑顔 | That pathetic, wimpy, apologetic smile. |
和人 なんか色々 言い訳してたよな | Somehow he got alot of excuses. |
彼女のモデルは弱々しい | Her model is weak. |
月から届く光は弱々しい | The light from the moon is weak. |
言い訳はよして | Well, i'm sure i can find you something. |
言い訳Maybe | It's ok with one way love |
言い訳ね | Some excuse. |
彼女は弱々しい声で話した | She spoke in a weak voice. |
人は自分の弱さの言い訳に 死んだ親族の話を持ち出す | It tells me that everyone who is trying to quit something always has an ancient relative they use as an example of why not to quit. |
禎子は弱々しくうなずいた | Sadako gave a weak nod. |
彼は言い訳をした | He made up an excuse. |
言い訳してごらん | And when we saw you take them to school... |
言い訳して 逃げて | I can only imagine what having a bunch of excuses |
やらないから また別の言い訳をするから 行動しないための言い訳 そういう言い訳を | You're going to fail, because because you're not going to do it, because you will have invented a new excuse, any excuse to fail to take action, and this excuse, I've heard so many times |
言い換えれば 弱い刺激を与えれば 弱く反応し | It's kind of boring. If you put more in, more comes out. |
言い訳しなくていいのよ | You don't have to apologize for enjoying the night. |
うまい言い訳だ | That's quite clever. |
言い訳がないと | You know, you get the point. |
言い訳を証明しました | Thank you very much Naomi. |
Wakatteru kedo 言い訳Maybe | I know it is love |
言い訳するな | You should have brought the building material up sooner. |
言い訳ですか | What's your excuse? |
ヘタな言い訳よ | I always find it best not to explain. |
言い訳ですか | Are you going to make excuses? |
言い訳するな | Who do you think took the fall for that? |
言い訳するな | I don't want excuses. |
言い訳無用だ | There's nothing to explain. |
言い訳はいいです | I don't wanna hear any excuses. |
いつも言い訳ばかりして | You always make excuses. |
私 言い訳なんかしてない | Well you actually were just making excuses. |
言い訳はしなくていい ただ | I'm not making any excuses. |
年は86歳 弱々しく衰えています | Let me try and describe her to you. |
言い訳は必要ない | He's not ... |
人は 言い訳をしがちだ | People are apt to make excuses. |
言い訳をしてもむだだ | There is no use trying to excuse yourself. |
私は 私に言い訳を申し訳なく存じます | I'm sorry, excuse me. |
ステュー 話し合いも 言い訳もなしだ | Stu. No more spinning, no more excuses. |
小さいか 弱々しいか 病弱か 奇形だったら 廃棄されていただろう | If he had been small or puny or sickly or misshapen he would've been discarded. |
その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる | The feeble patient is suffering from stomach cancer. |
あなたの言い訳 | You knew about it, you could have made it happen, but you didn't. |
Kataomoi de ii 言い訳Maybe | It's ok with one way love |
言い訳できんぞ | You're a working man. |
貴様の言い訳は | Sir, yes, sir! |
言い訳を聞こう | We have to hear it from your own lips. |
関連検索 : 弱い言い訳 - 言い訳 - 言い訳 - 貧しい言い訳 - 言い訳しない - 言い訳なし - 良い言い訳 - ない言い訳 - 良い言い訳 - 安い言い訳 - 弱い言語 - 弱い人々 - 言い訳ノート - 言い訳を