"強く反発しました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
強く反発しました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
反乱が勃発した | A revolt broke out. |
少し強い刺激を与えれば 少し強く反応し 本当に強い刺激を与えれば 本当に強く反応すると言う 線形応答をします | In other words, if you give it a weak stimulus, it gives a weak response, if you give it a stronger stimulus, it gives you a stronger response, if you give it a really strong stimulus, it gives you a really strong response called linear. |
彼はすべての暴力に強く反対した | He was strongly against all violence. |
強烈な色 相反する色が クーデターとよくマッチして決めました | In the case of Black amp Red concept, I like both colors the best. |
発射システムが反応しません | The launchers aren't responding. |
反抗者は強い指導力を 発揮するそうだ 証明しろ | I'm told the rebellious have strong leadership skills. Prove it. |
反発のしきい値 | Repulsion threshold |
1200発だった核兵器を 20000発まで増加させました さらに スプートニクへの反応は兵力増強だけにとどまりませんでした | Within a year, Congress funded huge weapons increases, and we went from 1,200 nuclear weapons to 20,000. |
直感に反する事実を発見しました マルチタスクとよく言いますが | This actually leads me to a rather counterintuitive finding in the literature about technology and the brain. |
そしてくっつけようとすると反発し合います | These two nuclei, when they're far apart, are charged. |
想像に反する発見でした | No one was predicting ahead of time this is what's going to be found. |
反発 | Restitution |
ハリケーンが強くなる事の 警告は発せられていました | There had been warnings that hurricanes would get stronger. |
彼らは私の提案に強く反対している | They are strongly opposing my proposal. |
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました | The bribery scandal created a backlash overseas. |
ロンドンからの派兵を呼びかけた際 市民は反発を強め ボストンにいた暴徒に英国兵が発砲し | After a new bunch of British customs commissioners cried to London for troops to help with tax enforcement, things got so heated that the Red Coats fired on a mob in Boston, killing several people, in what was soon called the Boston Massacre. |
また あなたを反逆で 告発することは難しくなったわね | Hard for anyone to accuse you of treason again. |
反応しないだけでなく負の反応を示します ちょっと強い信号を与えても それでも あまり反応がなく | It hates weak inputs you give it a weak input not only does it not respond, but it actually goes negative. |
彼は私の提案に強い反対をした | He brought forward a strong objection to my proposal. |
こんな風なトークは 聞きたくないと強く思う反応を起こし得ます | We feel, when we hear them, we are being manipulated. |
誰より強くたくましい | For there's no one as burly and brawny |
警察は彼をスピード違反で告発した | The police charged him with speeding. |
反発速度 | Bounce speed |
私はまた 赤外線マウスは ブラウン管の発光に反応し | You can't type very much on this. |
強く当たりすぎました | I was too hard on him. |
村人たちは原発反対の陳情をした | The villagers petitioned against the nuclear power plant. |
下院が上院に反発したからです | Still on this subject. |
インドは突然20オーバー制での強さを 発揮し始めました | India, the world TT champions. |
でも彼女の部族と家族は強く反対していて | I have to say, her husband backed her from the start. |
二エート 反対に 強化政策に賛成しています | Is there anything about the relationship you'd like to change? Nieto, d |
マークされたレーザーを発射して別の反射を見てみましょう | Shoot the marked laser to see another backward reflection case. |
その液体は強烈な匂いを発した | The liquid gave off a strong smell. |
弱い酸とのこと しかし それは強い酸であるため 強力な反応基 | And I encourage you to watch the next to do I do the same thing with a weak acid. |
シエタスの記録に挑戦すると発表しました シエタスはそれに反応し | I then announced that I was going to go for Sietas' record, publicly. |
私は最もひどくJeevesはラウンド反発をしていた方法で あなたが知らない 移動しました | I champed my egg for a bit. |
総監の行った対策には 反発も多く | A number of policies that he enacted as commissioner were unpopular. |
数多くの発見をしました | later I published my first scientific paper in the journal, Nature. |
いくらかは発覚しました | Well, some really nice little tricks. |
反物質 同じ強さ | What happened? |
財界では 法案提出断念に反発を強めているそうだ | In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. |
強調表示記述の解析中にエラーが発生したため この強調表示は無効にします | Since there has been an error parsing the highlighting description, this highlighting will be disabled |
強い反応だったら 後から教えてくれよ | You can tell me later if you thought it was strong. |
抵抗勢力の反撃は 1日2回発生します | But he faces an infernal enemy who wants to destroy it with his Marines. |
勉強のしすぎで頭が爆発しそう | My head is about to explode from too much study! |
その整髪料は強いにおいを発した | The hair dressing liquid gave off a strong smell. |
関連検索 : 強く反発し - 強く反応しました - 強く反対しました - 反発した - 強く反対していました - 強く反対します - 強く話しました - 反発してきました - 著しく違反しました - 強く減少しました - 強く成長しました - 強く減少しました - 強く否定しました - 強く、安定しました