"当局は必要"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
当局は必要 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
局長 彼には入院が必要です | Sir,he needs to be in the hospital. |
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある | It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building. |
当然 屠殺は必要 | Well, of course they're gonna get slaughtered. |
本当に必要 | Is this really necessary? |
市当局 こちらFBI 要請する | DC Metro, this is the FBI requesting you to clear a route... |
結局購入してもらう必要はなかった | So I don't need you to purchase me one after all. |
. . 当局とは | The Company. |
結局 あなた達の世話は 必要なくなった | I won't be needing your services after all, gentlemen. |
本当に必要です | I really need this. I got... |
本当に必要なの | Is this really necessary? |
当局が君の捜査を要請してきた | Should the authorities ask me to hunt you down. |
恐れる必要はありません 大局的見地から | We don't have to fear the rise of China or the return of Asia. |
連邦検事局は もう彼を必要としていない | Federal prosecutors don't need him anymore. |
本当にこれが必要 | Is this really necessary? |
これは本当に必要なのか? | Is it a priority? |
私は 両当事者が必要です | I need both parties. |
それ本当に必要なの | Is that really necessary? |
本当に 必要な時のみ | So you can sort of get your learning algorithms working quickly. |
本当に必要なんです | Isn't there any other way? |
相当な理由が必要だ | How about some probable cause? |
いいか 当局から支援の要請があった | Listen, the feds have called in a favour. |
ただ数だけは相当必要です | You can make a joint of four. You can make a joint of six. |
根本ともでもいえる種族なんです 私達は当局にこの森林保護の必要性を | Well, the king cobra is literally a keystone species in these rainforests. |
結局模擬裁判のために 必要なだけらしい | They've heard of Lazer. |
保険は必要だぞ 必要だ 必要だ | Am I right or am I right or am I right? |
本当に教育が必要です | And, you know, I'm not that better off now. |
あれ本当に必要ですか | Definitely. |
医師の手当てが必要よ | He needs medical attention |
本当に行く必要あるの? | Do you really need to go, Teean? |
今は飲むことが本当に必要だ | I really need a drink now. |
市当局から | And then somebody complained. |
私は当局の者だよ | I'm a government official. |
それにプリンタも 当然必要です | (Laughter) |
なんで弁当が必要なんだ | What, packed lunch? |
本当に必要な治療のため | But enormously different motivations here. |
本当に弁護士が必要かい | Are you sure we need lawyers? |
正当な理由が必要なんだ | You need to have a good reason to do this, okay? |
カメラ付携帯は当然必要不可欠です | The key components are already widely available. |
よかった まあ 本当に必要なのは | He's applying for the custodian job. |
日当が25ドルに 必要経費は5ドルだ | There's the matter of 25 plus 5 in expenses. |
我が国にとって連邦 捜査局が必要だとしても | If this country requires a Bureau such as yours, |
北朝鮮当局が | I received a shocking phone call. |
噂は結局本当だった | The rumor turned out true. |
噂は結局本当だった | The rumor turned out to be true. |
当局はどう思ったの? | No luck. |
関連検索 : 必要な当局 - 当局の要件 - 当局の需要 - 当局 - 当局は恐れ - 担当当局 - 本当に必要 - 本当に必要 - 私は必要 - ルールは必要 - 当局又は身体 - 当局又は機関 - ドイツ当局 - 市当局