"当社の事業全体で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

当社の事業全体で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

当社の事業 大中鎭ですね
It's on the dresser. Okay.
会社全体では1万人ほどの従業員がいて
This floor has about 1,500 workers on this floor.
社会全体では
I also knew that I'm not alone.
社会全体を動かすのに必要な事と 同じです つまり 競争 資本主義 自由な事業 等です
The things that we had to do to make rockets work really are the same things that make the rest of society work
南部全体で サービス業が
Infrastructure everywhere.
効率化して使わなくなった原油です 水の使用は 当社の全世界の カーペットタイル事業で
The cheapest, most secure barrel of oil there is is the one not used through efficiencies.
当社の営業時間... 私 フェラ
Our business hours...
もちろん この事業体で
The money is actually backed by people's mortgages.
この場合は 当社の業績は 350,000 です
So let's see.
エリオット マイケルズ 社会福祉事業局の者です
Elliot Michaels. Department of social services.
社会全体において
I think the cause is more complicated.
彼らは 事業体を作り出し それは特別目的事業体であり
So what they do is, they create a corporation.
体育の授業は全員が必修です
The physical fitness courses are required for everyone.
私はシアトルのプラスチック会社の 業務担当者です
There may be more questions later.
西欧の産業社会全ての公式教義です
The official dogma of what?
これは現金費用ではないので 当社の事業から 50,000 ドルを得ました
So that's 50,000 of profit.
私達は 現在 会社の世界(実業界)での事に 焦点を当てましょう
And that was called a Chapter 7.
全力で体当たりしろ
Give it everything you've got.
この特別目的事業体に入れます すべてこの会社に移します
And I stick all of the mortgages inside that Special Purpose Entity.
ええ 特別目的事業体の ことです
That's right,spe. Special purpose entity.
自由な事業 つまり現在社会の
That's what has been lacking in the space business.
会社全体の基盤となっている
Of this entire organization.
アクセス事業者や放送局 出版社 SNS 通信事業者などなど,,,
An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology.
憤慨の それを混乱させる 全体事業 それはから無理だ
I've been in the house three hours. But how's it done? began Kemp, in a tone of exasperation.
姉は会社福祉事業に従事している
My sister is engaged in social work.
SPEとは 特別目的事業体のことです
Spe stands for special purpose entity.
会社はその事業に資本参加した
The company bought shares in the venture.
彼の会社は事業を拡張している
His company is extending its business.
全体から区別する事で
It clears the forest, reveals the trees inside.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です
Two thirds of the employees of this company are engineers.
彼女の事業は会社の組織になった
Her business was incorporated.
マクロは 社会全体の経済を扱います
Micro is that people, individual actors are acting out of their own self interest.
彼女は社会福祉事業に従事している
She is engaged in social work.
一番重要なのは Googleの事業自体の
And we do it in three ways.
そして社会全体で 伝言ゲームが始まったのです
All of a sudden the 10,000 hour rule was everywhere.
特別目的事業体は分割可能です
And so the Investment Bank could then sell shares.
これは 営業から得られた利益です または 資産から 営業から また 会社全体に関する利益です
And this is the profit from the operations of the company, or you could say from the assets or from the business or from the enterprise of the company.
IBMの従業員数は 世界全体で43万3千人です
It gives you a sense of the trend.
抜本的に事業の再構築を行ったおかげで 当社の黒字は3倍に膨らんだ
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
特別目的事業体は 住宅ローンの所有者です
So I stick them all inside of that.
体全体で
And how much they retreated, my shots were faster
それを享受するのは社会全体です Ushahidiの目標は
It's value created by the participants but enjoyed by society as a whole.
営業担当者を自社で雇用しているからです
For direct sales though, this is the anomaly.
論理的 全体的 事実的であり
'The world' is objective,
現在の工業社会では
Why has the average human lifespan increased over the last 100 years?

 

関連検索 : 当社の事業全体に - 当社の事業全体に - 事業全体で - 事業全体で - 事業全体で - 当社全体 - 全体事業 - 当社のポートフォリオ全体 - 国際事業全体で - 当社で安全 - 社会全体で - 社会全体で - 当社の米国事業 - 当社のグローバルな事業