"事業全体で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

事業全体で - 翻訳 : 事業全体で - 翻訳 : 事業全体で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

南部全体で サービス業が
Infrastructure everywhere.
彼らは 事業体を作り出し それは特別目的事業体であり
So what they do is, they create a corporation.
もちろん この事業体で
The money is actually backed by people's mortgages.
体育の授業は全員が必修です
The physical fitness courses are required for everyone.
全体から区別する事で
It clears the forest, reveals the trees inside.
特別目的事業体は分割可能です
And so the Investment Bank could then sell shares.
ええ 特別目的事業体の ことです
That's right,spe. Special purpose entity.
憤慨の それを混乱させる 全体事業 それはから無理だ
I've been in the house three hours. But how's it done? began Kemp, in a tone of exasperation.
体全体で
And how much they retreated, my shots were faster
SPEとは 特別目的事業体のことです
Spe stands for special purpose entity.
論理的 全体的 事実的であり
'The world' is objective,
IBMの従業員数は 世界全体で43万3千人です
It gives you a sense of the trend.
社会全体を動かすのに必要な事と 同じです つまり 競争 資本主義 自由な事業 等です
The things that we had to do to make rockets work really are the same things that make the rest of society work
会社全体では1万人ほどの従業員がいて
This floor has about 1,500 workers on this floor.
特別目的事業体は 住宅ローンの所有者です
So I stick them all inside of that.
身体全体です
Where do women get fat?
一番重要なのは Googleの事業自体の
And we do it in three ways.
この事業体に送られるでしょう 良いですね
So now everyone is going to, essentially all their mortgage payments are going to be funnelled into this entity.
事業全部を一緒にしてきたわ
These pictures are my scrapbook.
そして 今 彼らが 事業体の中で販売する時に
And it's important to think about how the money's flowing.
この場合の 業界全体としての投資リターンは
And let's say Vikram is selling 380,000 cupcakes in a year.
全ての密輸業者が 知ってる事よ
All the smugglers know it.
郵政事業は政府の独占事業です
Postal services are a government monopoly.
初めて 出来事の全体が理解できるのです
But it's only when you get the whole picture, you can fully understand what's going on.
体全体がだるいです
My whole body feels heavy.
角全体です
Энэ аргаа одоо J дээр мөн ашиглаж болно.
仕事を受けません 完全休業します
In that year, we are not available for any of our clients.
しかし 平均して この特別目的事業体は
And some of them will default,some of them won't.
多くの事を早急に行わなければ... 世界全体の農業は 120億人分の生産が可能です
So in fact there are lots of things we can, and have to do urgently if we want to avoid a global catastrophe.
製造業主体の経済の時に 大事ですが サービス主体の経済の中では 稼働率の
And if you think about it, industrial capacity utilization, it matters, but it matters much more to manufacturing based economy.
我々がGoogle全体で 目標としている事なのです
gt gt Vic Gundotra You know, when you think about what we're really trying to do with Google
衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ
Really? What kind?
トウモロコシ産業全体を失い さらには 果物 小麦 たばこ
This is the equivalent to the entire American corn crop failing along with all of our fruit crops, as well as wheat, tobacco, rice, sorghum whatever sorghum is losing sorghum.
仕事全体がコンピュータに依存しています
Of course, what would we be without computers?
事件全体にチェコとの 関連を感じる
This whole case has a distinctly Czech feeling about it.
全体
Global
彼は全財産をその事業につぎ込んだ
He put all his fortune in the enterprise.
社会全体では
I also knew that I'm not alone.
地球全体です
It's not the Kuril arc. It's not even the entire Pacific.
立方体全体を
You can see where we're going with this.
顎が体全体に
This affected my entire body.
授業は申し分なく 授業の内容自体で
And that changed my mindset forever.
フリスキーの体全体で勤勉なのは
You just said a nasty word.
共有するという事のアイディア全体 つまり
I am saying something. And your eyes and your brain are saying something back.
あなたは物事の全体を見ていない
I don't think you see the big picture, Thomas.

 

関連検索 : 全体事業 - 国際事業全体で - 当社の事業全体で - 企業全体で - 企業全体で - 事業体 - グループ企業全体で - 全体で - 全体で - 全体で - 全体の事 - 記事全体