"当社提携"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

当社提携 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

うちの会社はあの合弁会社と提携している
We are affiliated with the new joint venture company.
13年間 イスラエルのインサイテック社および世界中の提携会社の
Over the last 13 years one, three, 13 years
リサーチ段階ではチェスキン リサーチ社と提携しました
Then we formed a spin off company.
業務提携で
If you need money, Mickey, say so.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
Hearst Conde Nast Meredithといった 主力の雑誌出版社と提携し
gt gt Chris Yerga Finally, magazines are coming to Google Play.
提携しましょう
Let's join hand in hand.
ファストファッションの大手と提携し
They knock themselves off.
国際的な企業提携は...
To promote our international business alliances.
MITと提携してるファストフードだ
It's a fast food joint up by M.I.T.
非営利コンソーシアムの提携図です
And you can see an image produced by this consortium.
携帯電話会社はどこ
Who is your service provider?
電力会社と提携しました 私たちはそれぞれの家庭に合わせて
We built software and partnered with utility companies who wanted to help their customers save energy.
この商品は戦略的提携の好例です Appleとレコードレーベルもまた戦略的提携の例です
Starbucks and Pepsi to promote Frappuccino was a great example of a strategic alliance.
提携の条件を交渉する前に
The next piece is who are your key partners and suppliers.
いろいろな団体と提携を組み
Here is a community that got together, and they said no to waiting.
新しい提携先と合意に達して
Murderers are known to leak sadness.
私たちと提携してサービスを提供している会社です ITAはフライト検索を実行してデータを送ってくれます
Each of these guys are their own these are companies who have their own services that we work with.
彼らは携帯会社に出向き
I know the people who worked on the Treo.
まず 携帯会社は年間1000万台
But it did change a few things.
わたしたちは業務提携しています
We are in the tie up.
NYUとの提携協定が結ばれ NYUアブダビ校が
He was doing very well.
公共交通グループと提携されています この会社が建設 運営 開発を担っています
Hangzhou Public Bicycle Company is an affiliate of the Public Transportation Group.
それどこの携帯会社か教えて
I wanted to hug her and let it out,
連帯経済の供給網が提携関係を築き
This exchange between neighbouring groups already exists.
我々と提携しているところだけでも
So I'm going to jump ahead.
実は 革新を提供する会社
And he said, Why don't you see my colleagues in New York?
彼女は社会福祉に携わっている
She is engaged in social work.
残念なことに各携帯電話会社は
At the tone, please... (Beep)
この指令はヨーロッパの携帯電話会社や
This directive is called Data Retention Directive.
私は大学の方でも提携しておりまして
Some of you may be from this town.
胡蝶蘭という蘭を このインナー シティで育てさせます そして大型の小売食品会社と提携し
And we're going to have high school kids growing Phalaenopsis orchids in the middle of the inner city.
社長はオフのときは携帯を持たない
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.
いや 電話会社だよ 携帯を売ってる
I'm in telecommunications. I sell cell phones.
最も興味深いコンセプトに戦略的提携があります
So let's take a look at the types of partners.
Pebbleという会社を作って ブルートゥースで 携帯と連携して 情報を表示する
So, the group of people that started this company called Pebble, they prototyped a watch that communicates via Bluetooth with your phone, and you can display information on it.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
サン タイムズ社の仕事で カンヌ映画祭に携行した
(Applause)
携帯会社に登録者を 問い合わせます
Cell provider's going to get back to me with the name of the registered owner.
アンブレラ社で 極秘の バイオ兵器開発に携わった
I worked for the Umbrella Corporation, in a secret laboratory developing eperimental bio weponary
二つの政党は提携してその法案をつぶした
The two parties allied to defeat the bill.
戦略的提携でしょうか? 共同事業でしょうか?
Are these relationships going to be strategic alliances between noncompeting companies?
活動の中心となる 世界各地の大学と 提携して
In order to sustain our work into the future, we use technology centers where we partner with
ゴーンの提案は妥当です
The Gorn's offer is reasonable.
当社の収益は
And what's left over for the equity?

 

関連検索 : 提携会社 - 提携会社 - 社会的提携 - 会社や提携 - 会社と提携 - 社会的提携 - 提携 - 提携 - 提携 - 提携 - 提携の当事者 - 社会保障提携 - 会社との提携 - 当社の提供