"会社や提携"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
会社や提携 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
うちの会社はあの合弁会社と提携している | We are affiliated with the new joint venture company. |
13年間 イスラエルのインサイテック社および世界中の提携会社の | Over the last 13 years one, three, 13 years |
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである | It is rumored that the firm is going to tie up with an American company. |
この指令はヨーロッパの携帯電話会社や | This directive is called Data Retention Directive. |
いや 電話会社だよ 携帯を売ってる | I'm in telecommunications. I sell cell phones. |
携帯電話会社はどこ | Who is your service provider? |
リサーチ段階ではチェスキン リサーチ社と提携しました | Then we formed a spin off company. |
彼らは携帯会社に出向き | I know the people who worked on the Treo. |
まず 携帯会社は年間1000万台 | But it did change a few things. |
電力会社と提携しました 私たちはそれぞれの家庭に合わせて | We built software and partnered with utility companies who wanted to help their customers save energy. |
それどこの携帯会社か教えて | I wanted to hug her and let it out, |
実は 革新を提供する会社 | And he said, Why don't you see my colleagues in New York? |
業務提携で | If you need money, Mickey, say so. |
これら全ての情報が携帯電話会社やプロバイダーによって | And if you use your mobile phone, where you are. |
彼女は社会福祉に携わっている | She is engaged in social work. |
残念なことに各携帯電話会社は | At the tone, please... (Beep) |
Hearst Conde Nast Meredithといった 主力の雑誌出版社と提携し | gt gt Chris Yerga Finally, magazines are coming to Google Play. |
私たちと提携してサービスを提供している会社です ITAはフライト検索を実行してデータを送ってくれます | Each of these guys are their own these are companies who have their own services that we work with. |
提携しましょう | Let's join hand in hand. |
携帯会社に登録者を 問い合わせます | Cell provider's going to get back to me with the name of the registered owner. |
公共交通グループと提携されています この会社が建設 運営 開発を担っています | Hangzhou Public Bicycle Company is an affiliate of the Public Transportation Group. |
メディアや社会では | That's why I asked you to read along with me |
社会や制度は | And instead, what do we value? |
ファストファッションの大手と提携し | They knock themselves off. |
Pebbleという会社を作って ブルートゥースで 携帯と連携して 情報を表示する | So, the group of people that started this company called Pebble, they prototyped a watch that communicates via Bluetooth with your phone, and you can display information on it. |
国際的な企業提携は... | To promote our international business alliances. |
MITと提携してるファストフードだ | It's a fast food joint up by M.I.T. |
胡蝶蘭という蘭を このインナー シティで育てさせます そして大型の小売食品会社と提携し | And we're going to have high school kids growing Phalaenopsis orchids in the middle of the inner city. |
社会制度の目的や | Aristotle has a point. |
うちの会社やCEOの | To implicate massive dynamic or william bell |
大会社や石油 鉄鋼 | They buy and sell big companies. |
携帯会社やインターネット会社が私たちに関する あらゆる情報を保管することは望んでいません 彼らは弁護士やジャーナリスト 神父らで | We want self determination in the digital age, and we don't want that phone companies and Internet companies have to store all this information about us. |
非営利コンソーシアムの提携図です | And you can see an image produced by this consortium. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
会長はこう言いました 提携することならできるが | I've heard this before. I know how it goes. |
レコード会社や映画会社に支持されていた 国会議員たちが | Within a week, a humbled Go Daddy reverses their position on SOPA. |
同じ業界の会社とします この前提は 特に | And for the sake of our discussion, let's say they're in the same industry. |
会社に戻ってやり直す | Now I gotta go back to the office and redo it. |
会社がなにをやっても | What they did what they're doing |
会社は 工場のラインのコストカットや | Fan ducts for airliners. |
この商品は戦略的提携の好例です Appleとレコードレーベルもまた戦略的提携の例です | Starbucks and Pepsi to promote Frappuccino was a great example of a strategic alliance. |
提携の条件を交渉する前に | The next piece is who are your key partners and suppliers. |
幽霊会社は よく個人や会社が 社会への適正な義務 つまり税金の支払いを | Well, we've all heard about what they are, I think, and we all know they're used quite a bit by people and companies who are trying to avoid paying their proper dues to society, also known as taxes. |
携帯を使い切られて... ガス欠で保険会社も 呼べないのに | Letting him burn out your phone so you can't call AAA when you run out of gas? |
映画スタジオやゲーム会社に行って | And that's a really fascinating thing about this approach. |
関連検索 : 提携会社 - 提携会社 - 社会的提携 - 会社と提携 - 社会的提携 - 社会保障提携 - 会社との提携 - 当社提携 - 携帯会社 - 携帯会社 - 提携会議 - 提携の機会 - 機会が提携 - 提携