"役割を担う"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
役割分担を決めたはずだ | You've made the division of labour very clear. |
どんな役割を担えるか 公共政策の役割は何か | What's the role of the BBC, for instance, in that world? |
あなたとパートナーとの役割分担は? | Are they going to be coopetition? |
1つの生命として 役割を担ってるの | 'cause I know that, ultimately, We're all just a single living being. |
時が来たわ 役割を担い 運命を理解する時が | It's time to do your part and realize your destiny. |
様々な役割を担っています 飛行機のモデルやメーカー別に | You can see this is a major shipping airport, and there's all kinds of activity there. |
各自が担うのは ほんの小さな役割かもしれませんが | Citizen science does that. |
重要な役割を担っています こちらの写真は我々が | So honeybees are important for their role in the economy as well as in agriculture. |
善良な役を担うのは 例えば | The State's not alone. There are many, many actors. |
役割 | Role |
役割 | Role |
役割 | p, li white space pre wrap Role |
恐ろしい結果を伴わずに 創造主の 役割を担うことは不可能です | We don't know it all. |
ここで最初のフォロワー(追随者)が重要な役割を担っています | What he's doing is so easy to follow. |
制御は作業に適したパーツに役割を分担してもらうことを学びました | To finish we've gotten design secrets from nature by looking at how feet are built. |
MITは私の人生で明確に大きな役割を担ってきました 私は はるかに深い役割だと考えています | For a whole set of reasons and as was introduced obviously MlT has played quite a big role in my own life. |
この小さい穴の役割を スマートフォンが担うことでしょう 光センサーをつけるだけではなく | In the future we hope that we can integrate this little hole into these smart phones. |
ウィンドウの役割 | Window role |
役割でね | Division of labor. |
先進的役割を担っている シンガポールで働いています シンガポールは2060年までに | So I work in Singapore at the moment, and this is a place that's really a leading place for desalination technology. |
マレーシア タイ インドネシアにおいては 国の経済の 重要な役割を担う原動力となっています | Already ethnic Chinese people in Malaysia, Thailand and Indonesia are the real key factors and drivers in the economies there. |
6年生のメンター役を担う生徒の指導者は | 1 53I forgot what it's called. |
宇宙飛行士や科学者や元犯罪者が ドリームチームを結成し 世界を救う役割を担うというやつです (笑) | You know Jerry Bruckheimer movies, you form a dream team you've got the astronaut, the scientist, the ex convict, and they all have something to do to save the world. |
特定の役割を演じる役者です | I am an actor. |
都市の役割 | Capitals |
場所の役割 | Role of the location. |
ピーターの役割は | Since nobody else wanted to, I started doing it. |
ダニエルの役割は | What's the connection to Daniels? |
. 彼の 役割は? | What part did he play? |
信用と効率は 常に重要な役割を担っています 例えば この方を見てみましょう | Now, I've looked at thousands of these marketplaces, and trust and efficiency are always the critical ingredients. |
事実を伝えるという 役目を担っている と | I told myself, This is going to be something that I have to talk about. |
と言うのが私の役割です 私の役割を人々が信頼してくれる限り | That's my job in the community to say we won't allow our openness and freedom to undermine the quality of the content. |
主要な色役割を選択 | Choose the central color role |
役割をもっています | And it is important. |
もっと大きな役割を | There's something really, really amazing here. |
じゃあ役割を決める | All right, to get organized. |
君は役割を果たした | You've done your part. |
そう 間違いなく重要な役割を担うわ 我々はとにかくチームで話し合うことから始めました | In the enrichment strategies, of course Jen, it's going to play an important part with that. gt gt Connie |
時にはサボターという役割を使います | (Laughter) |
どういう役割があるだろうか | And fortunately, you'll have the royal food tasters. |
女性にも当てはまります 女性は革命の中で 大きな役割を担いました | And this empowerment also applies to women, whose role in the revolts cannot be underestimated. |
3D 効果の色役割を選択 | Choose 3D effect color role |
シャーマンの慣わしが大きな役割を 担っているのは確かです たとえば手形です | Now, it doesn't explain all the art, but certainly shamanistic practices played a large role in it. |
実は スペリングの役割は | But what if I told you that it actually makes perfect sense? |
労働者から多国籍資本へ というものです 中国はここで 大きな役割を担っています | There is a real shift of power across the world, namely, from the workforce to transnational capital. |
関連検索 : 役割分担 - 役割分担 - 役割を担います - 役割を担います - うえで役割 - 役割 - 役割 - 役割 - 役割 - 役割 - 役割 - 役割をACCORD - 役割をフィット