"彼が打たれました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼が打たれました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すぐ手が打たれました | And so, that was a really catalytic thing for them. |
彼は悲しみに打ちひしがれた | He was heartbroken. |
心を打たれた彼女に俺たちの心も打たれた | Oh no. It's too late . She's already dead. |
彼の憤慨は彼を打ちまかした | His indignation got the better of him. |
彼女の仕打ちに 打ちひしがれながら | They upstaged me. And she said, Do you know what that is? |
彼はそれを打った | Stop! The hand gripped his arm. |
彼は大きな悲しみに打ちひしがれた | He was overcome by a great sadness. |
彼は凡打を打ち上げた | He hit an easy fly. |
ニックのことを思いました 彼の打たれ強さを思いました | And it was also by looking back at the other people I documented. |
彼女は足を打たれてけがいる | She was wounded by a shot in the leg. |
彼が離れていくと思うだけで 大変打ちのめされました 彼が離れていくと思うだけで 大変打ちのめされました 親友のスティーブが | White had been enormously helpful to me, and the thought of his leaving shattered me. |
これで正式に終止符が打たれました | German speaking states. |
彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた | His wife was weighed down with various worries. |
打合せしたのに 彼らは打合せしたと 言ってたよ | Arrangements were made. They told me arrangements were made. |
クロロキンの注射を打たれました | By the time we jumped into that hall, she was barely moving. |
博打で彼は失敗した | Gambling brought about his failure. |
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ 満足しました | Mary was very impressed with the professional appearance of her new outfit. |
彼らはうな垂れていましたね 彼らは少し打ち負かされた様子に見えました | And if you watched the Brazilian players, their heads dropped. |
1,700年代 彼により 打診法が開発されました きっかけは 彼の父親が | The picture I'm showing you is of Leopold Auenbrugger who, in the late 1700s, discovered percussion. |
彼は逃したが タリバン兵士のバックパックを打つ | Furlong fires his second shot |
彼は打ち解けた | He has come out of his shell. |
彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた | He was much affected by the sad news. |
彼女は彼に何か耳打ちをした | She whispered something into his ear. |
私が心打たれたのは | And both require silence of some sort. |
その悲報に打たれて彼の母は気が狂った | The tragic news drove his mother mad. |
招かれた人は皆 彼女のもてなしに心を打たれた | All the guests were touched by her hospitality. |
彼は博打で身を滅ぼした | Gambling brought about his ruin. |
彼は相手を打ち負かした | He got the better of his opponent. |
打つ手がなくなりました | Unfortunately, all the TV executives we spoke to didn't see that. |
百合が雨のために打ち倒されてしまった | The lilies have been beaten down by the rain. |
彼らが打撃を受けて知っていた 私は石や その横で足を打ったかもしれない | You could shoot them a few times and they do not move knew they were being hit |
彼女は胸を波打たせた | She heaved her chest. |
彼の考えを打診しようとした | I tried to sound out his views. |
彼らはその悪習を打破した | They did away with the bad habit. |
雷に打たれた | We got struck by lightning. |
雷に打たれたようでした | Hey, I really felt that. Thanks. |
ただのケースですが 銀行は 彼らは打ち切りにします | I just drink away all of my money, whatever the case may be. |
平手打ちされたような気がしました 著者のシューマッハーは | I was given a slap in the face reading a book, |
彼はラケットでボールを打った | He hit the ball with his racket. |
彼はバットでボールを打った | He hit a ball with the bat. |
彼はバットでボールを打った | He hit the ball with the bat. |
彼のスピーチは心を打った | His speech appealed to us. |
彼のスピーチは心を打った | His speech moved us. |
私は打ちのめされていました | But the truth is |
私 あなたの気遣いに心を打たれました | I'm touched by your concern. |
関連検索 : ビートビートが打たれました - 打たれました - 打たれました - 打たれました - 打たれました - 打たれました - 打たれました - 打たれました - 彼が撃たれました - で打たれました - 打たれ - 彼が遅れました - 彼が溺れました - 彼が倒れました