"彼に告げます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼に別れを告げた | I took leave of him. |
彼は学生に別れを告げた | He bade farewell to the students. |
彼は家族に別れを告げた | He said good bye to the family. |
彼が名を告げた人物ですか | This man, did he tell you his name? |
彼は彼女に永遠の別れを告げた | He bade her adieu forever. |
彼に別れを告げ 彼女は家を出た | She said good bye to him and left the house. |
告げました | And when I tell friends, |
彼は別れも告げずに行ってしまった | He left without saying goodbye. |
このように列にすると告げます | So what they tell us is we're going to |
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた | He told his men they would attack the next night. |
彼は我々に丁寧に別れを告げた | He took a polite leave of us. |
彼に一言忠告してあげなさい | Give him a piece of advice. |
私は彼らにもっと勉強するように告げた | I told them to study harder. |
彼が真実を告げていたものと私は認めます | I accept that he was telling the truth. |
彼が事実を告げていたものと私は認めます | I accept that he was telling the truth. |
2つ目の答えも真実を 告げます 2つ目の答えは真実を告げます | So if this is the truth teller, and they told the truth, on the second question, they're going to tell the truth again. |
全チームに告げる | All teams listen up. |
決算報告を申し上げます | We will now report on this year's business results. |
コンピュータを相手と告げられます | In the other trials, they're told, you're playing a computer. |
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた | The charges against him were dropped because of his youth. |
彼は俺に別れも告げずに立ち去った | He left without even telling me. |
門のところで彼らに別れを告げた | I took my leave of them at the gate. |
彼女は別れを告げずに立ち去った | She walked away without saying good bye. |
彼は私に何をすべきか告げる立場ではない | It's not his place to tell me what to do. |
彼は微笑んで 別れを告げた | He smiled and said goodbye. |
お前らに告げる | Hear me, Rylans! |
真実を告げます ここには 二人だけです | So he knows that this other guy is the truth teller there, right? |
彼女に捧げます | (Laughter) |
問題はだれが彼に真実を告げるかだ | The problem is who is going to tell him the truth. |
彼は手を振って我々に別れを告げた | He waved goodbye to us. |
彼女は微笑んで 別れを告げた | She smiled and said goodbye. |
お前は首だ と彼は藪から棒に私に告げた | He told me point blank that I was fired. |
私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた | I decided on telling her of my love. |
モグラのお告げを 皆に発表する | The rat talks back. Then they tell us what's gonna happen. |
医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです | The doctors tell you that he is brain dead. |
彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう | He will, no doubt, tell the boss on me. |
愛を告げるときに | And when they tell me they love me |
彼は私たちに別れを告げて 立ち去った | He bade us farewell, and went away. |
彼は警察に偽りの名前と住所を告げた | He gave the police a false name and address. |
時に科学は奇妙に思えることを告げます | The science is really surprising. |
僕の告げ口をするな | Don't tell on me. |
彼にどこへ行ったらよいかを告げなさい | Tell him where he should go. |
彼の忠告のおかげで 私は試験に合格した | Thanks to his advice, I succeeded in the examination. |
これはアポロのお告げです | This is a sign from Apollo. |
彼は家族に別れを告げて乗り物に乗り込んだ | He took leave of his family and got on board. |
関連検索 : 彼は彼に告げます - 彼女は彼に告げます - 彼/彼女が告げます - 彼女は告げます - 彼に投げます - 彼を告げました - あなたに告げます。 - 彼に捧げ - 彼に報告 - 彼に忠告 - 彼はに報告します - ことを彼女に告げました - 私に告げる保ちます