"彼に譲りました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼に譲りました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼は老人に席を譲りました
He gave his seat to the old man.
私の不死を... 彼にお譲りします
What grace is given me let it pass to him.
彼は全財産を息子に譲り渡した
He handed over all his property to his son.
アフガニスタンで委譲が始まりました
The war in Iraq is over. American troops have come home.
譲り合いましょう
Be kind.
彼に権利譲渡書を 使いたまえ
Give him the quitclaim papers.
彼はおばあさんに道を譲り 通してあげた
He gave way to the old lady and let her pass.
彼は息子に仕事を譲ることに決めました
He has decided to turn over his business to his son.
彼は親譲りの財産をもとにして富を作った
He built on his father's fortune.
彼女は老人に席を譲った
She gave her seat to a senior citizen.
彼女は老人に席を譲った
She gave up her seat for the old person.
彼は息子に商売を譲った
He turned over the business to his son.
彼は財産を息子に譲った
He passed his property on to his son.
彼の事業を息子に譲った
He turned over the business to his son.
彼女は母譲りの気性をしている
She derives her character from her mother.
彼女の性格は母親譲りだ
She is her mother's match in character.
彼は不動産を子供達に譲った
He made over the estate to his children.
義母は彼に株の譲渡を断った
His motherinlaw refused to give him her shares.
親譲りだな
Good genes.
彼は主義を通して譲らなかった
He stuck to his principle.
あなたに譲るわ 彼を連れてって
You take him. Just take him.
継ぐことになりました 譲り受けた時 土地は 私同様 死につつありました
I'm one of the only men in my family, and they made together the decision to transfer this land to Léila and myself.
アレックスは弟のルイスに 使命を譲ります
Well, Starfighter Alex Rogan requests permission to turn the bridge over to my little brother, Louis, sir!
私の没後 ローマを君に譲りたい
I want you to become the protector of Rome after I die.
ストッダードに 譲ったのに
So you let Stoddard lap you.
親譲りだもの
It's in your blood.
手にした未来を譲り渡すことなかれ
Never go back. Never go back.
譲歩していただき感謝します
We appreciate you breaking your normal protocol.
昔の上司譲りさ
I learned from the best.
僕が多少譲歩した後で 彼女は計画に合意してくれた
She agreed to my plan after I had given a little.
譲ることができるようになりました そこには 信用 理解
I've learned to cede control of the classroom over to the students over time.
ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった
Bill was adamant that she should obey him.
ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった
Bill did not say that she should obey him no matter what.
お譲りします 返さなくても結構です
It's a gift. Never lend books.
私の娘に勝った者には 王国の半分を譲り渡し
He invited all the princes to come and defeat his daughter at whistling.
セクレタリアトも 譲らず前に出ます
Secretariat refusing to yield. Driving forward.
年寄りが疲れていて忘れているなら彼に譲るさ
If the old man's so tired he can't remember, then it's his turn.
お年寄りに席を譲るとは 彼はなんと礼儀正しい人なんだ
It was polite of him to offer his seat to the old man.
二度と譲るもんか また邪魔が入りそうになったら
On our sixth rung, we adjust our beliefs based on the experience.
仲間に譲れよ
hey, hey!
彼らに力を与えると どんどん権限を委譲できるようになります
It's absolutely joyful to work with these kids.
 やつらに譲歩しなさい
Give in to them!
譲るわ
You can have him.
その会社は新しい人に譲られた
The company was transferred to a new man.
出入り自由は譲れない
Gate, in and out, privileges.

 

関連検索 : 彼にやりました - 彼に走りました - 譲り - 譲り渡します - 譲ります - 譲ります - 彼に来ました - 彼に貸しました - 彼に達しました - 彼はにしました - 彼に夢中になりました - 彼にぶつかりました - 彼が王になりました - 彼はクビになりました