"彼の時点で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼の時点で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この時点で | Time is equal to 0. |
この時点で | But it's good to have the intuition. |
現時点では彼らは彼に抵抗した | He took off his hat, and with a violent gesture tore at his whiskers and bandages. |
その時点で彼はなって 彼女の下に急いだ | George! You gart whad a wand? |
腫瘍の再発です この時点で彼は医者に | That cloudy white mass that you see is the recurrence of the tumor. |
任意の時点での | And what we calculated here is just the average slope across this change in time. |
この時点で 50,000 の | I'll just call it M for machine. |
彼は day0の時点で60ドルを持っている | So let's say that he already has 60 in his account. |
この時点で 彼女は僕をさえぎった | Actually, technically, it's not a rectum. It's called a cloaca. |
それでこの時点で | (Laughter) |
分点と至点の時期 | Timing of Equinoxes and Solstices |
氷点下の温度と毎時10キロの風に 彼がターゲットに照準とインパクトの時点で600メートルに彼のライフルを調整します | Here, the firing range is very different with temperatures below zero and a wind of 10 km h |
ある時点で | And what happens? |
現時点では | They're not going to clog up Earth's ecosystems. They work great. |
現時点でか? | What's it do? |
現時点では | At this time, there is very litt. |
この人々は低い時点で売り 高い時点で買って | losing money. |
彼を動揺させる グレーテ グレーテ 彼女はその時点で叫んだ | For God's sake, cried the mother already in tears, perhaps he's very ill and we're upsetting him. |
この時点で女性は | (Laughter) |
彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した | They laid off many workers at that point. |
なぜなら その時点で | And that gave them an evolutionary advantage. |
この小さな時点では | It's an infinitesimally small amount of time in space. |
この時点が 転換期で | No no, just try it one more time, you will grasp it, keep going. |
2月3日の時点では | But they also talked about which candidate they were going to support. |
あの家に来た時点で | I knew it as soon as you took the Wheelwright place. |
その時点では The Facebook と | It was called The Facebook then. |
彼の死の時点では 彼は76万ドルの個人預金を持っていた | At the time ofhis death, he was sitting on a personal account in the amount of 760,000. |
この時点で全体のパックは 宙に上昇し 彼女にダウン飛んで来た 彼女 | 'You're nothing but a pack of cards!' |
今の時点ではだいたい | Those who are against, raise your hands. |
現時点では アーリーアダプターの顧客や | JU That's a good question, and we ask ourselves that every day. |
しかしこの時点で既に | I guess I'd still be mortal, huh? |
この時点でもまだ私は | (Laughter) |
2000年の時点の2200人の人々で | So this is a slide of some of our initial results. |
この時点では 多くの VC の彼らは フェンスにスイングのようなもの | It's very hard for someone to really place a value on things at this point. |
この時点で収入は無いです | So, we're going to use 200, |
今の時点では魔法のようです | Can we get a handle on why this works? It seems kind of magic at this point. |
現時点の目的は | But really, this is just the beginning from our perspective. |
その時点に戻る | It'll be like you never left. |
ここの時点で止まります | This is the negative 46 we are adding to the 15. |
30 分のかかった時点です | And what are these distances? |
2 番目の願いは 現時点で | (Applause) |
最高です 現時点の戦況は | Outstanding, sir. We taking care of business? |
そして現時点ではテーラー氏の... | And at this point, I'm worried about mr. taylor's... |
いいえ その時点ではもう | Not at the time, I wasn't. But... |
その時点で頭をよぎるのは | And then you hook up, and you hook up your static line. |
関連検索 : 時点での - 彼の視点で - この時点で - その時点で - 別の時点で - その時点で - この時点で - この時点で - どの時点で - その時点で - この時点で - この時点で、 - その時点で - この時点で