"彼は出席できません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼は出席できません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今回は出席できません | I can't make it this time. |
会議には出席できません | I can't attend the meeting. |
こういう理由でパーティーに出席できません | On account of this, I can't attend the party. |
残念ながら今夜の会合には出席できません | I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight. |
残念ながらあなたのパーティーには出席できません | I am sorry I am unable to attend your party. |
残念ながらあなたのパーティーには出席できません | I'm sorry I'm unable to attend your party. |
残念ながらあなたのパーティーには出席できません | I'm sorry I'm not able to attend your party. |
残念ながらあなたのパーティーには出席できません | I'm sorry I can't attend your party. |
病気のためにパーティーに出席できませんでした | I couldn't attend the party on account of illness. |
私はそのパーティーに出席しません | I will not attend the party. |
彼はパーティーに出席できなかった | He wasn't able to attend the party. |
きっと彼は会合に出席します | He will certainly attend the meeting. |
そういうわけで私は会合に出席できませんでした | That's the reason why I couldn't attend the meeting. |
あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます | I will be happy to attend your party. |
申し訳ございませんが 私自身が会合に出席することはできません | I'm sorry, but I can't attend the meeting in person. |
スタッフ全員が 出席したわけではありません | Not all of the staff was present. |
アリスは会議に出席していませんでしたね | Alice wasn't present at the meeting, was she? |
全ての授業に出席しませんでした | And so for the remaining two years of my high school, |
彼女は病気でパーティーに出席できなかった | Her illness prevented her from attending the party. |
彼女は病気でパーティーに出席できなかった | Her illness kept her from attending the party. |
彼女は朝の礼拝に出席できなかった | She missed the morning service. |
彼女は朝の礼拝に出席できなかった | She couldn't attend the morning church service. |
彼女は会に出席できないと説明した | She explained that she couldn't attend the meeting. |
彼は事故でその式に出席できなかった | An accident prohibited his attending the ceremony. |
出席できないときは水曜日までに知らせてください | Please let me know by Wednesday if you can't attend. |
わたしはパーティーには出席できませんが それでも御招待ありがとう | I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same. |
彼は会に出席した | He presented himself at the meeting. |
私はその会に出席してもかまいませんよ | I am willing to attend the meeting. |
彼は会に出席できないと電話を入れてきた | He called in to say he could not attend the meeting. |
彼は出席をとるときいなかった | He was absent at roll call. |
出席できないんですか どうして | You can't attend? Why not? |
最高司令部の会議には私は出席しません | The High Command hasn't included me in their discussions. |
彼は飛行機から脱出できませんでした | He never made it off the plane. |
彼は出席が不規則だ | His attendance is irregular. |
私は彼女の欠席の理由を知りません | I don't know the reason for her absence. |
メイン会場では終わりまで 1席も空きませんでした | And we lost a few people, but you could not feel it in the room at all. |
彼は病気のためにパーティーに出席できなかった | He could not attend the party because of illness. |
彼は私を彼の代わりに そのパーティーに出席させた | He made me attend the party in his place. |
私は喜んでその会に出席します | I am willing to attend the meeting. |
土曜の朝にセミナーに出席したりしません | The one way in which they differ they're extremely social. |
どの席でもかまいません | Any seat will do. |
病気のために彼女はパーティーに出席できなかった | Illness prevented her from attending the party. |
病気のために彼女はパーティーに出席できなかった | She couldn't attend that party because she was sick. |
出席できるか確認したいんだけど | Ella can attend Graham's birthday party. |
きっとボブは会合に出席します | Bob will certainly attend the meeting. |
関連検索 : 彼らは出席できません - 出席できません - 私は出席できません - 彼はできません - 出席できませんでした - 彼女はできません - 出席しません - 出席しません - 彼は使用できません - 出席は必須ではありません - 出席できます - 出席しませんでした - 喜んで出席 - 検出できません