"彼は私を懇願しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼は私を懇願しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼女は慈悲を懇願した
She begged for mercy.
私は彼に助けてくれと懇願した
I besought him to help me.
彼らは我々に援助を懇願した
They appealed to us for help.
シスター 僕は懇願した
I was going to go after I found her. I thought there'd still be time.
私は 懇願theeを行う
JULlET I come anon. But if thou meanest not well,
彼女は彼に懇願し続けていたわ
WOMAN 1 There'd be screaming night after night.
彼は彼女に帰ってくるよう懇願した
He begged for her to come home.
彼がその薬をくれるよう懇願した
We besought that he might give us the medicine.
彼女は彼に 行かないで欲しいと懇願した
She pleaded with him to not leave.
彼女は彼に 行かないで欲しいと懇願した
She pleaded with him to stay.
彼女は無言で救いを懇願している
Her look mutely pleads for release
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した
The criminal pleaded with him to change his mind.
彼の色よい返事を得ようと懇願した
I besought him for a favorable answer.
私に懇願 彼は私を傷つけるものとして すべての権利
Oh! for God's sake, my dear fellow don't!
彼の妻は彼に危険を冒さないでね と懇願した
His wife begged him not to run any risk.
今日は故意に私を締め出した 私が懇願して来るように
You shut me out purposefully today to get me to make a plea.
懇願した あなたは確かにしてはなりません
She went to the bed and bent over her. Eh! you mustn't cry like that there! she begged.
彼女は目に懇願の表情を浮かべていた
There was a look of appeal in her eyes.
私に... 懇願させないでくれ
Do not... do not make me beg.
どのような悲しみは私がまだ知っている 私の手で知人を懇願
ROMEO Father, what news? what is the prince's doom
彼は私の許しを願った
He asked my pardon.
しかし 彼女の承諾に彼女の心 私の意志を得るため 彼女の 穏やかなパリをされ懇願が一部
The earth hath swallowed all my hopes but she, She is the hopeful lady of my earth
懇願しているのを聞きました お願いだからラム なんとかできないの
Late that night, I heard my mother begging my father,
この惑星に着陸しないよう 懇願もした
I begged you not to land on this planet.
夫はずERE彼は懇願に来る 私は 奥様が私の主と父に伝える ことを祈る
He shall not make me there a joyful bride. I wonder at this haste that I must wed
私は彼に1つお願いをした
I asked a favor of him.
彼女は目を覚ます と私は懇願彼女の忍耐と罷り出ると天国のこの作品を負担する
Of her awaking, here untimely lay The noble Paris and true Romeo dead.
今再び 朝課で 我々は君の懇願を聞いた
Once again we heard your cries at matins.
親達に解剖の中止を 懇願されたよ
The parents begged me not to autopsy their children. Begged me on their knees.
私がいくら懇願しても あなたは結婚式には 来て下さらないでしょう
No matter how much I begged you, you'd never come to our wedding.
レオニダスですら賄賂を贈り懇願する
Creatures whom even Leonidas must bribe and beg.
ナースマダムは あなたのお母さんはあなたと単語を懇願
JULlET You kiss by the book.
背中になでする必要がありました しかし それは最後に上であり 彼らはリングに再び座り マウスを懇願
large birds complained that they could not taste theirs, and the small ones choked and had to be patted on the back.
マストに縛り付けられたら 私は縄を解くよう懇願するだろう
Odysseus would have said, Okay, let's do a dry run.
彼らは一つになり 私の成功を願いました
For a moment, the entire crowd had forgotten their differences.
彼は念願を果たした
He realized his wishes.
何度も懇願しました しかし 厳しい現実として 我が家には その余裕がありませんでした
I begged and pleaded with my grandmother that she'd go to the doctor, but the harsh reality was that my family simply couldn't afford it.
靴下の足は 私の継母を探し出して 突然彼女の足元に身を投げた の特定の好意として彼女を懇願 私に私の不正行為のためのよいslipperingを与える 実際に何かが
I felt worse and worse at last I got up, dressed, and softly going down in my stockinged feet, sought out my stepmother, and suddenly threw myself at her feet, beseeching her as a particular favour to give me a good slippering for my misbehaviour anything indeed but condemning me to lie abed such an unendurable length of time.
彼女をトペカに連れて行くよう 彼らはわしに懇請したんだ
They never could find any real reason for her blindness.
願い事をしたら 彼らの願いを
And then finally, I would ask them to make a wish.
その後 私は願って なたはしおれる長い彼を保つしかし 彼を返送しません
If thou art fickle, what dost thou with him That is renown'd for faith? Be fickle, fortune
私たちは色々お願いしました
OK, how can we help?
私はピーターにお願いをしました もしできれば
We'd all love to have this sort of thing happen.
私が彼女にお願いをしたときのこと
An amazing woman.
彼はその地位を志願した
He applied for the position.

 

関連検索 : 私は彼女を懇願しました - 私は懇願しました - 私はあなたを懇願します - 私はあなたを懇願します - 懇願と懇願 - 懇願 - 懇願 - 懇願 - 懇願 - 懇願 - 私たちはあなたを懇願します - SBを懇願します - 懇願した場合 - あなたの許しを懇願し