"彼らが持っているところ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼らが持っているところ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ところで 彼の番号を持っているなら
Incoming Call My Love
もっと強く揺らすことによって 彼は維持ところ 彼はすでにポイントに持っていた彼
In spite of all his distress, he was unable to suppress a smile at this idea.
彼が はい といいながら首を振っているところや
We're going to see him talk about getting a paternity test.
彼女のケータイ持ってるだろ
Look, man, you found her cell phone.
彼女が持っている
Doctor Brookmyre's nurse, sir. He sent her out!
何が起こってる 彼らは荷物を持ってるか
What's going on?
ところで知らないか 加速器を持ってる人
Listen, do you know anyone with a Gravitsapa and a Pepelats?
彼の妻が持ってると思っていたが どうも彼女は白らしい
That's who we're after, him and the money he embezzled.
彼はいろんな知識を持っている
He has various knowledge.
それに 彼が鍵を持ってることも知っていた
You also knew he kept the key with him.
彼が私の忠告に従っていたら 今ごろは金持ちになっているだろうに
If he had taken my advice, he would now be rich.
彼らが関心を持っているのは
(Laughter)
君が彼と話していたのは 君が証拠を持っていたからだろう
We thought that perhaps you were talking to him because you might have discovered who that person was.
俺のところへ持って来い
Bring it to me in my cell.
彼らが持っていたのは
Nobody had any control over what was actually happening.
彼女が銃を持ってると?
Checking for weapons. You think she carries a gun?
彼らは同じところにとどまっている
They're the ones that stay the same
彼らがどこにいったか知っているだろ
You know where they are going.
友達に貸してしいるのですが 彼はそろそろここに持ってくるはずです
So we've been really excited to test it for a few months.
我々がここで持っているものを見ろ
Look what we have here.
彼らの目は 肥満で際立っている 彼らは心が望むことができるよりも多くを持っている
Therefore, pride compasseth them as a chain violence covereth them as a garment.
彼らからの朗報を待っているところだ
I've been expecting good news from them.
彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ
It is surprising that they should have a second house in America.
レッシグ じゃあ 誰かが 彼らはローカルバージョンになるだろうという考えを持っていた
Distant from other interests on your favorite weekend ending...
彼なら鍵持ってる
Chris?
彼らは今 朝食をとっているところです
They are having breakfast now.
だからこの件をマーティのところに 持ち帰って 君がやってることを 知らせるんだな
So I think you better take this back to Marty and let him know exactly what you're doing.
エリック バナとi iiiiiは アリ藩とどのくらいを使用して これらを持っていないだろう知っている 楽しい はい 彼は彼はもっと肉付けし 私は私の計画外の保証であるを持っていること
I mean really, from the second and third act on, I think that the Hulk steals the movie. In performance wise or movie wise? I think movie wise.
彼はこのところふとってきている
He has been gaining weight.
そして 彼女が持っているコートを見ると
And so she must have taken the ferry over.
彼女がふざけまわっているところ
This is the morning assembly outside her school.
彼がボールを持ってくるならば これの上で彼が特別な理由であること
If he brings the ball on this he be a special reason.
アヒルも食べるところだったわ 農夫ジョーンズがライフルを持って 彼のところに来なかったらね あなたが私に訊くとすれば
He was eatin' 'em and he darn near ate the ducks too, except when farmer Jones come at him with his rifle.
つまり 彼らは俺が何か持って いるかのようにするだろう
That is, they would be if I had any.
彼がデバイスを持っているの
Does he have the device?
彼女がスキュラを持っている
She has Scylla.
彼が金持ちだからといって 幸せだということにはならない
Because he is rich, it doesn't follow that he is happy.
彼が金持ちだからといって 幸せだということにはならない
Just because he's rich, doesn't mean he's happy.
彼は こちらに 向かってるところだ
Yep. Let's get the front he's on his way.
彼はとてもおもしろい本を持っています
He has an interesting book.
彼はとてもおもしろい本を持っています
He has a very interesting book.
私が持ってくる 彼も休まないと
I'll get it. I could use a break from all this anyhow.
彼が持って来てくれるのかい もちろん そのために彼を雇ったんだから
You mean if I want pork chops, even in the middle of the night, your guy will fry them up?
彼らが人生において何かの目的を持っていると
reporter to Diana Do you consider them maybe they have some sort of purpose in life d'you think it's just uh
柱を一本持ち帰っているところです
We're going to try to show you high definition from the Pacific.

 

関連検索 : 彼らが持っていること - 彼らが持っていること - 彼が持っていること - 彼が持っていること - 彼女が持っていること - 彼らが持っているとき - 彼が持っているだろう - 彼が持っている - むしろ持っていること - むしろ持っていること - 彼が持っているとして、 - 持っていること - 持っていること - 私が持っていること