"彼らの知恵で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼らの知恵で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼らは 彼らの持つ知恵や技を
This kid needs a lot of work.
彼は知恵のある人だ
He is a man of wisdom.
彼はそれぐらいの知恵しかない
He doesn't know any better.
彼の知恵は世界に知られ 人民から尊敬されています
His wisdom is known to the world and respected by the people
彼らの海原 我々の宇宙 老人たちの知恵は
Their canoes, our rockets their sea, our space.
彼は知恵の足りないのを力で補った
What he lacked in wit, he made up for in energy.
知恵への挑戦です
So our energy problems are not intractable.
彼女 相手が 知恵遅れでもOKかも
Maybe she won't mind having an emotional retard for a boyfriend.
彼らに電話をして 知恵を借りました
Get me a list of all centrifuge and power plant experts from our client base.
知恵の精霊は
Wise Spirit...
チンパンジーのそれと同等です 彼らの知恵の数だけ逸話もあります
Their brains are proportionate, in the same proportion as chimpanzee brains are.
愚者のあと知恵
It is easy to be wise after the event.
知恵は万代の宝
Wisdom is a treasure for tens of generations.
みなさんの知恵
I believe in your hopes and your dreams,
悪知恵の宝庫だ
It's a rich and vibrant culture.
あんな浅知恵でー
After all, they live only once.
もう少し知恵のはたらく人なら
And I'll pick two thirds of 50. That's 33. That's a start.
集団の知恵は個人の知恵に勝る  と言いましたが
AK
長い人生で 培った知恵を持っているからです 当時 私にはその知恵が必要でした
The one advantage they had over most of you is wisdom, because they had a long life.
恵子は彼に無事に到着したことを知らせた
Keiko informed him of her safe arrival.
知恵比べだ
It's a game of wits!
私達は彼の勇気は言うまでもなく 彼の知恵にも感嘆した
We admired his wisdom, not to mention his courage.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
By God's benevolence and His grace. God is all knowing and all wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
The munificence and favour of Allah and Allah is All Knowing, Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
by God's favour and blessing God is All knowing, All wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
Through grace from Allah and His favour and Allah is Knowing, Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
(This is) a Grace from Allah and His Favour. And Allah is All Knowing, All Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
A Grace and Favor from God. God is Knowing and Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
by Allah's favour and bounty. Allah is All Knowing, All Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
(It is) a bounty and a grace from Allah and Allah is Knower, Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
a grace and blessing from Allah, and Allah is all knowing, all wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
by the Favor and Blessing of Allah. Allah is the Knower and the Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
It is as bounty from Allah and favor. And Allah is Knowing and Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
as a favor and a blessing from God. God is All knowing and All wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
By grace from Allah and as a favor and Allah is Knowing, Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
through God's bounty and favour God is all knowing, and wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
A Grace and Favour from Allah and Allah is full of Knowledge and Wisdom.
彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた
Nature endowed him with wit and beauty.
私たちは彼の勇気を言うまでもなく 彼の知恵にも感嘆した
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私たちは彼の勇気を言うまでもなく 彼の知恵にも感心した
We admired his wisdom, not to mention his courage.
知恵 正義 忍耐
Wisdom... justice... fortitude... and temperance.
主の恵みの年を 告げ知らせるためにである
To set at liberty those who are oppressed.
彼が目の前にいると わしの知恵もやせ細る
My cunning cringes before it.
知恵の代わりにはなりません 知恵に代わるものはない
Rules and incentives are no substitutes for wisdom.
彼らは 単に幼児期の純度をしない示唆しているが 知恵はで明らかに
All intelligence seems reflected in them.

 

関連検索 : からの知恵 - 後知恵で - 後知恵で - 後知恵で - 後知恵で - 知恵 - 知恵 - 後知恵から - 後知恵の恩恵 - 認知の知恵 - ソロモンの知恵 - 知恵のナゲット - 知恵の泉 - 知恵の柱