"彼らは得るような"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼らは得るような - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼らは自由を得ようと戦っている
They are struggling for freedom.
心ならずも それをするよう彼は説得された
He was persuaded to carry it out against his will.
彼はその賞を得られるようになんでもやった
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった
He did everything he could to get the prize.
彼らからは投資ではなく 販売取引を得るよう努めましょう
but you can't decide I'm your only supplier.
このようなグラフが得られるのは
And here's the result.
彼らは無事だよ もう家に着いた 戻るよう説得するんだ
No, they're fine, John, and they're already home, so you have to convince them to come back.
彼らを説得しようなんて愚かなことだ
It is absurd to try to persuade them.
彼はそうせざるを得ないのよ それに私
He didn't have to dump you right into this mess.
変なことなら彼女の得意よ
Kristen specializes in strangeness.
彼は彼女を説得しようとした
He tried to persuade her.
彼も納得するはずよ
I am sure he'll understand.
彼の同意は得られないだろう
You will never get him to agree.
敗北から何かを得られるような
Now, I lose a lot of arguments.
彼女は 自分と結婚するよう 彼を説得した
She persuaded him to marry her.
彼は彼女の愛情を得ようとした
He tried to gain her affection.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない
There is no persuading him to join the club.
彼は決心を変えるよう 説得された
He was persuaded to change his mind.
彼は 私に再考するように説得した
He urged me to think again.
彼女は説得力があるよ
She's a pretty convincing salesman, herself. Really.
彼は自分の無実を彼らに納得させようとした
He tried to convince them of his innocence.
しかし そこで得られるような
And then you might get something.
彼らは シニアより報酬を得ます しかし 彼らは
They have a little bit more risk, and they still get a
彼らは納得している
They're just not convinced, are they?
彼は彼女の好意を得ようと願った
He besought her to favor him.
わからないわ だけど彼女が 自殺しないように説得してるのよ
I don't know. I'm trying to convince her not to commit suicide.
テニスのことになると彼女は水を得た魚のようだ
She is in her element when it comes to tennis.
なので 導関数を得ようとするなら
The equation is z is equal to x squared plus xy plus y squared.
医者に診てもらうように彼を説得した
I persuaded him to consult a doctor.
あなたは明日彼からそのニュースを得られるでしょう
You will be able to get the news from him tomorrow.
彼はもっと分別のある人になるように説得された
He was persuaded to be more sensible.
警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した
The police persuaded her not to jump off the bridge.
参加するように説得します それでは彼は B に参加するよう説得したとします
So he's going to essentially convince other people to join in.
私は彼を得るでしょう
A target of 25 cm at a distance of 5 football fields.
彼が行かないように説得します
I'll persuade him not to go.
彼が行かないように説得します
I'll convince him not to go.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない
They have to live on his small income.
私はその職を辞するよう彼を説得した
I persuaded him to resign the post.
彼らは大きな富を得た
They gained great wealth.
前は私から金を得ようとしたが 今はパイルから得ているさ
She tried to get a rakeoff from me, but now she's getting one from Pyle.
彼にひとつ買うように納得されるのに 君ならなんと言いますか
What would you say to convince him to buy one?
彼は奨学金を得られそうだ
He is likely to win the scholarship.
メガネ しかし 彼らはよく得るために十分な時間がかかる
They do, he said through his muffler, eyeing her quietly through his impenetrable glasses.
または彼らの一人はそれより多くを得るか または彼らの一人はそれより少なく
Do you somehow split it evenly between all of these people?
彼らは豊かさを得ることは当然のように思っているのです
The rich get richer because they are born into environments that are aware of their own abundance.

 

関連検索 : 彼らはなるよう - 彼が得るような - 彼女が得るような - 彼らのような - 彼らはなるだろう - 彼らが作るよう - 以下のような彼らは、 - 彼らは両方のような - 私が得るような - 彼らは違う - 得よう - 得よう - 得よう - 得よう