"彼女の人生を捧げ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼女の人生を捧げ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女は一生を教育に捧げた | She devoted her life to education. |
彼女はその仕事に一生を捧げた | She consecrated her life to the work. |
彼女の父は科学に一生を捧げた | Her father devoted his life to science. |
彼女は物理学の研究に一生を捧げた | She gave her entire life to the study of physics. |
彼女は物理学の研究に一生を捧げた | She devoted her entire life to the study of physics. |
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた | She devoted her life to helping the handicapped. |
彼女に捧げます | (Laughter) |
人生を捧げているのです | looking for particles that may or may not exist. |
私の人生を捧げて探した | It's what I've been searching for my whole life. |
愛した女性に 人生を捧げる事を選んだ | I don't judge you. How generous. Then what does it matter what I've done? |
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた | She devoted her life to working among the poor. |
彼は一生を教育に捧げた | He devoted his life to education. |
彼は医療に一生を捧げた | He dedicated his life to medical work. |
彼は平和のため一生を捧げた | He dedicated his life to peace. |
彼は国のために一生を捧げた | He gave his life for his country. |
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた | He dedicated his life to helping the poor. |
私は人生を教育に捧げたい | I want to devote my life to education. |
生け贄を捧げよ | (Sacrifice one.) |
人間のベレンに愛を捧げた エルフの乙女だ | The elfmaiden who gave her love to Beren, a mortal. |
私は人生を家族に捧げました | I gave my life to my family. |
人生を戦士として捧げてきた | I've been a soldier all my life. |
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた | He dedicated his whole life to helping poor people. |
この問題に 人生を捧げてきました | I'm betting my career on this. |
帝国に人生を捧げることを誓った | She pledged her life to the Imperial Guard. |
彼女は音楽研究に時間を捧げた | She devoted her time to the study of music. |
残りの人生を帝国に捧げたいのですか | Do you want to spend the rest of your life serving the Empire? |
キャロル 祈りを捧げる女性 | JF Someone watching geese fly over head. |
子供に一生を 捧げたのに | But after all, I devoted my whole life to them. |
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ | He intends to devote his life to curing the sick in India. |
彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた | He dedicated himself to biology studies for almost ten years. |
パキスタンとイランの国境で生まれ 彼の人生のすべてを パキスタンとアフガニスタンに捧げました | Andrew Wilder, for example, born on the Pakistan Iranian border, served his whole life in Pakistan and Afghanistan. |
生徒の作品に全力を捧げる | It's very busy. |
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた | He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased. |
惨めな人生の残りの全てを捧げます... 良き行いに | and I will devote the rest of what is left of my wretched life to doing good. |
銃を 捧げ | Present... arms! |
友人 Vusi に捧げます | The poem is called Libation, and it's for my friend Vusi who is in the audience here somewhere. |
彼の兄はその活動に命を捧げた | His brother dedicated his life to the activity. |
祈りを捧げ | Let me say the prayers. |
トムは反原発運動に生涯を捧げた | Tom has devoted his life to the anti nuclear energy movement. |
捜査官の一人は命を捧げました | One of our agents has given her life. |
先ず自分の生活を捧げている人たちに 感謝する日です | Valerie Amos Well, I think it's important for several reasons. |
彼らは山羊を殺し 神に捧げた | They killed a goat as a sacrifice to God. |
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ | She seems to devote all her efforts to her career. |
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ | She seems to devote all her effects to her career. |
彼らは勝利のために祈りを捧げた | They said their prayers for victory. |
関連検索 : 彼の人生を捧げ - 人生を捧げます - 彼に捧げ - 彼女の人生 - 彼女の人生 - 私の人生を捧げます - 私の人生を捧げます - 彼女の人生の - 彼は彼自身を捧げ - 命を捧げ - (p)を捧げ - 彼女の人生を生きます - 彼女が捧げられました - 捧げる