"彼女は喜んとして"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼女は喜んとして - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった
Try as she may, she will not be able to please him.
彼女は喜んで手助けしてくれた
She was only too glad to help us.
彼女は喜んだり悲しんだりした
One moment she was happy, the next she was sad.
彼は彼女の成功を喜んだ
He rejoiced at her success.
彼女の成功を聞いて彼は喜んだ
He was happy at the news of her success.
彼女は踊りあがって喜んだ
She leaped for joy.
彼女は喜んで小躍りをした
She danced with joy.
彼女はその結果をみて喜んだ
She was pleased to see the results.
彼女は新しいドレスで喜んでいた
She was happy with the new dress.
彼女の心は喜びではずんだ
Her heart bounded with joy.
彼女の母親は彼女を見て喜んでていたと彼らはベーキングを得 すべてを洗浄していた
She was full of stories of the delights of her day out.
彼女はその贈り物を喜んだ
She was pleased with the gift.
女王メアリーの顔への関心と好奇心が彼女を喜んで と彼女は続けた
But Martha did not even see them.
彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた
She gladly accepted his proposal.
彼女も賛同喜してくれた
She said it was a terrible idea.
息子が無事帰宅したとき 彼女はたいへん喜んだ
She was very pleased when her son returned home safe and sound.
彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ
She was thankful that her husband had returned safe.
私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ
I was delighted at the news of her success.
彼女は私が一緒にいて喜んでくれた
She was glad of my company.
彼女は非常に喜んだので踊りだした
Such was her delight that she began to dance.
彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます
She is willing to do anything for me.
実際彼女は大学院に合格して とても喜んでいたそうだ
At least, enough for me to not think you're gonna think I'm crazy.
彼女の喜びはたいへんなものだったので 彼女は卒倒した
Such was her delight that she fainted.
彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった
She tried in vain to please him.
彼女はどんなに努力しても 彼を喜ばせることはできないだろう
Try as she may, she will not be able to please him.
彼女は喜びで我を忘れてる
She is beside herself with joy.
彼女も喜んでくれると でも期待はずれで
And I thought she was glad to see me, though a little out of spirits.
彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった
She tried in vain to please him.
彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ
She was very delighted with my gift.
彼女はそのことで喜んでいるどころか とても怒っている
She is far from being pleased about it and she is very angry.
彼女を喜ばせることは難しいとわかった
I found it difficult to please her.
彼女の胸は喜びで溢れていた
Her heart was full of joy.
彼女の顔は喜びで輝いていた
Her face beamed with joy.
彼女の顔は喜びに輝いていた
Her face was bright with happiness.
彼女は喜色満面だった
She was all smiles.
その知らせを聞くとすぐに 彼女はとびあがって喜んだ
She jumped for joy the moment she heard the news.
彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ
They rejoiced when they heard he was safe.
彼はとても喜びました
We turned the money over to that man there, the principal of the school.
彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ
She was beside herself with joy at the news.
彼は彼女を続けていなかったことを彼女を説得する しかし 彼女は彼が彼女を続けていた知っていたと驚きは その喜びようで彼女を埋め
left side there he was hopping about and pretending to peck things out of the earth to persuade her that he had not followed her.
彼女はあなたが送った花を喜んでいました
She was delighted with the flowers you sent her.
彼は喜んだわ
She smiles slyly.
彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね
She'll be glad to see you, won't she?
彼女らは喜びで満ち溢れていた
They bubbled over with joy.
彼女は喜びに満ちあふれていた
She was full of joy.

 

関連検索 : 彼女は喜んで - 彼女は喜んで - 彼は喜ん - 彼女が喜ばとして - 彼は喜ばとして - 彼女は喜んでいました - 彼は喜んで - 喜んと喜ん - とても喜ん - とても喜ん - と喜ん - 彼と彼女 - 彼女は表し - 彼女の父として