"後半後遺症"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

後半後遺症 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

約半数 60万人の人が後遺症をかかえ
Mortality 300,000 people dying each year.
後遺症はないはずです
any lasting effects.
麻痺の後遺症が残りました
Umar also has polio.
まだ 後遺症が残ってるみたい
I guess I'm still getting over the head trauma.
ベトナムの後遺症です ガンに骨まで侵されて
Caught his death in Vietnam, without knowing it. Cancer ate him up.
装置のおかげて2名に後遺症が残る
Two of them may have permanent physical damage because of the restraints.
後半
He used to make merry over the cleverness of women, but I have not heard him do it of
後遺症が残るでしょう 死んでしまいます
He could be permanently damaged.
後半部
PART TWO
少なくても2 3日は後遺症が残るでしょう
The aftereffects will be around for at least a few days.
半月後に
No, these legs are great.
40代後半
Forties.
4時間半後
Smashed them to bits.
半年後には
You use sign language.
その後 その年の後半のと
In 1975 the North just overruns the South.
この拷問が続けば あなたの抑圧能力には後遺症が残る
If this interrogation continues, your suppression system could be permanently damaged.
9勝者水 後半6
line the nine walked at age six nine victor water
1980年代の後半に
(Laughter)
午後の半ばだよ
It's the middle of the afternoon.
午後8時半です
When was the fire reported?
その後 合併症で不妊に
And complications left me unable to have children.
ダム建造 10 年後の 1930 年代後半には
And when you get stagnant water, you get mosquitoes.
もし直ぐに医者にみせなければ 船長は後遺症が残るでしょ
The captain could be permanently injured if we don't get him to a doctor soon.
メアリーは20代後半です
Mary is in her late twenties.
後の半分は結核だ
The other half have got TB.
大体1時間半後に
An hour and a half.
常に後半と背後にある彼の作品インチ
Constantly late and behind in his work.
後に遺した物も無い
Nothing behind.
私は それを 前半分と後半分の
What would an A to Z system look like?
将来 今世紀後半には
The tallest bar is the average temperature for the most number of growing seasons.
80年代後半のことで
To be more accurate, I wanted to be a pop star.
推定年齢 20代後半から30代前半
Late twenties to midthirties.
皆さんも 16世紀後半に
Actually we can date it back to the 16th century approximately.
後半のCT foもパスします
It passes.
列車は午後2時半に出る
The train leaves at 2 30 p.m.
そして 40年代後半が過ぎ
French West Africa, British East Africa, South Asia, and so forth.
19世紀後半当時の女性は
Electricity was also very helpful in liberating women.
さて もとは1800年代後半の
How did we get here?
1年 いや 半年後に見ると
Some teachers can change significantly. Some teachers change slowly.
トロントに移ってから1年半後
You should probably know this, too. I'm still dating that guy four years later. (Laughter)
では 循環の後半について
So what you see kind of colored in now, is the pulmonary circulation. That's the first part of our circuit.
現代医学は19世紀後半に
That's another killer app.
トロントに引っ越して1年半後
I'm still dating that guy, four years later. (Laughter)
40代の後半を迎えた頃は
I come from a long line of depressives.
90年代中頃から後半には
And they went from chapter three in the late 1980s to chapter two in the mid 1990s.

 

関連検索 : 後遺症 - 後遺症 - 後遺症と - 後遺症なし - 後半 - 後半 - 後半 - 後半 - 後半 - 後半 - 後半午後 - 後半半ば - 後半順 - 後半の