"復帰で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
復帰で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
メジャー復帰か | Going back to the majors. |
復帰しろ | Back online. |
復帰おめでとう | It's so nice to have you back with us. |
ついに 復帰できる | I'm gonna get back in! |
きっと復帰できる | I mean, one day someday it will. It will come back to you. |
もうすぐ復帰できる | I'm gonna be driving again soon. |
メジャー復帰するまでだが | That is until the majors call me back up. |
復帰できないいでいる | I mean, it's good to be sure. |
商売に復帰か | So, what? You back in business? |
プリマドンナ で復帰した ナインミュージスのパパラッチ インタビュー | We have a mission? |
これで復帰できるかしら | You'd better give me my job back. I've had enough with being humiliated. |
復帰作っている | Didn't you realize that from the start. What a fool! |
その前に 復帰おめでとう | And by the way, welcome back. |
スティーブ ジョブズは復帰しました ハワード シュルツはスターバックスを去り 復帰しました | In 1985 Steve Jobs left Apple and the company went like this and Steve Jobs came back. |
復帰を控えた感想 | Still, I could take care of so many details taking enough time. |
復帰してから 今日で1週間? | You've been back with Fringe Division for a week now? |
いつ仕事に復帰する? | When are you coming back to work, Larry? |
何とか復帰するんだ | Hang on back there. |
そして女王が復帰か | The queen is back On her throne. |
復帰が早過ぎたと思うんです | I think she went back to work too soon. |
復帰しろってことだろ | You're saying I gotta get back on top again. |
よく復帰できたと 私も思ってる | It takes a lot of courage to go back into a classroom after that. |
僕は弁護士です 早く復帰したい | I'm a lawyer,patty.I miss it. |
局に復帰できて本当によかった | It's really lovely having him back at the office. |
私は仕事に復帰しました | And they did. |
タッカーは復帰するつもりなの | Tucker's going to take back his position? |
また マトボ前首相が復帰して | She also says |
とにかくIDを復帰させろ | Just reinstate Miss Reed's clearance now. |
僕は弁護士ですよ 早く復帰したい | I'm a lawyer,Patty. I miss it. |
僕は弁護士ですよ 早く復帰したい | I'm a lawyer,patty.I miss it. |
すぐ復帰できる どうせ1日程度だ | But it'll come back to you. You know that, right? |
復帰したときにスクリーンをロックする | Lock screen on resume |
ウェインさん 応用科学課の復帰を | Mr. Wayne, did you reassign r d? |
その後は 復帰可能なはずだ | After that, she should be fine to go to work. |
つまり... 今日が 復帰初日なの | I mean, it's my first day back, so... |
まだ復帰は 早過ぎたんじゃ? | Maybe you shouldn't be on field duty. |
俺の見方では 自発的な復帰はないな | My opinion, he's not coming back. Not on his own. |
いつまで待ったら復帰するんでしょうね | How long do we have to wait for this guy? |
監督は彼を大リーグに復帰させた | The manager has put him back in the major league. |
二年後にその歌手は復帰した | Two years later, the singer came back. |
元気そうだ 戦闘に復帰させろ! | They look fine. Put them back in action! |
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう | He will get his job back at the next election. |
再帰的アルゴリズムでディレクトリを 復元できるかもしれません | We may be able to reconstruct the directory with a recursive algorithm. |
戦争で傷ついた人々の 肉体をまず回復し 次に社会復帰させます | We provide the patients, the Afghan disabled, first with the physical rehabilitation then with the social reintegration. |
マイケル デルはデル社を去り 復帰しました | And Howard Schultz left Starbucks and Howard Schultz had to come back. |
関連検索 : 復帰まで - 復帰 - 復帰後 - ログ復帰 - ゼロ復帰 - プライベート復帰 - 復帰ステーション - メイク復帰 - 復帰時 - メール復帰 - ファーム復帰 - チェック復帰 - センサー復帰 - ゲイン復帰