"心に持ち込みます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

心に持ち込みます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ペット持ち込み禁止
No pets allowed.
評決不能に持ち込みたい
If you wanna hang this jury, go ahead.
和解に持ち込みたいんだ
I am trying to settle this case. Try harder.
右心房へ流れ込みます
So the blood from the arterial side is coming from the aorta and on the venous side it's actually not even dumping into the inferior or superior vena cava, kind of little known fact that is coming directly into the right atrium.
chart 1 に持ち込みます また入力を読んでいくと
So we're going to bring in (Q gt dot q) from 1, in chart position 1.
無精子の蚊を持ち込み
Well, the result has been very good.
現金は持ち込み禁止だ
You can't go to the restroom with money.
飲食持ち込み禁止だぞ
Enjoy your evening of theatrical reverie, citizen.
心に刻み込んだ
But I don't need to read them because I know it by heart.
オーストラリアに持ち込まれました イギリス人入植者が 狩猟用に持ち込んだのです
Twenty four European rabbits were brought to Australia in 1859 by a British settler for sporting purposes, for hunting.
この試験は辞書持ち込み可です
You can use a dictionary for this exam.
このバッグは機内に持ち込みたいんですが
May I carry this bag on?
ホットケーキのように心臓を包む込みます
Then it folds back on itself, like that, and it comes all the way around.
機内持ち込みの荷物はいくつありますか
How many pieces of carry on are you going to take?
まだ珍しかったコンピューターを持ち込みました すると 子どもたちがすぐにコンピューターにのめり込む
Seymour Papert and I were bringing computers to schools and developing nations at a time when it was way ahead of itself.
ご自由に 和解に持ち込みたいんだ
I am trying to settle this case.
気持ち悪いかもしれませんが 真心こめて言ってみます 気持ち悪い 真心なのに
Let's go around and make each us to say HOTTEST, we love you It will be a special ending.I say Hottest, you all say We Love You.
それが機内持ち込みの荷物ですか
Is that your carry on?
これは機内に持ち込めますか
Can I carry this on the plane?
さまざまな種を 持ち込んでみたものの
So we brought a lot of seeds
心臓の4つの部屋に流れ込みます
So you can see how blood now flows from the body into the four chambers.
ここにはワクチンを持ち込んでいます
It's the vaccine.
外は晴天で 気持ちの良い空気が 流れ込みます
And this was that Tuesday morning in September, and it was pretty nice outside.
職場に私的事情は 持ち込みたくない
Affairs out of the office! Oh, please.
アポロン的な心持ちは大量のゴミを生み出します
Dead center John Dewey.
地面に杭を打ち込みます 笑
So when the storm is coming up, it drives a pin into the ground.
アバター だったのですが 同じリーダーシップ論を持ち込み
So, when I came back to make my next movie, which was Avatar,
訴訟に持ち込むぞ
I have a lawsuit.
自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい
Give yourself to your work with body and soul.
鼻の中に銃を突っ込み 頭に小さなカプセルを撃ち込みます
out of it.
私は感情を仕事に持ち込んでいます
I am emotional. I do bring it into my work.
法廷に持ち込むから
This case is going to be tried in a courtroom.
これは持ち込めません
You can't bring this in.
家具まで持ち込んでな
Had a bureau dresser down there and everything.
作る必要がありました 小さなビデオカメラを持ち込み
So we needed to create something that they could take with them.
仕事に私情を 持ち込まないか
You really think you'd be able to not let it affect our working relationship?
これらをコンピューターのオブジェクトを制作するために 2001年に東京に持ち込みました
So, to get off the tree, I began to use my old computers.
仕事に打ち込み
I was happy.
21世紀に持ち込むのです まず 核分裂の仕組みについて 少し紹介します
It's about perfecting something old, and bringing something old into the 21st century.
書き込みボタンを押すと CD に書き込みます
After that press the burn button to write the CD.
問題を持ち込んでしまってすまない
I'm sorry this became your problem.
好奇心を持ち 学ぶことを楽しみ
And we can all make that choice.
この式に組み込みます
Rewriting Euler's formula, we have this rewriting this equation, we have this.
自分で持ち込んだ毒です
What is a habit? It's just a shackle for ourselves.
彼は2冊の漫画雑誌をこっそり持ち込みました
There were some really bad people there.

 

関連検索 : に持ち込みます - 持ち込みます - 持ち込み - 紙に持ち込みます - ステージに持ち込みます - アコードに持ち込みます - アカウントに持ち込みます - 力に持ち込みます - タッチに持ち込みます - サービスに持ち込みます - サービスに持ち込みます - クマに持ち込みます - ビューに持ち込みます - 光に持ち込みます