"心金"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
金なら心配するな | If it's the money, don't worry about paying for it. |
保証金は心配ない | I'll take care of the deposit. |
ばあ様は金の無心を | Has Constance asked for money yet? |
金も 自尊心もあった | It was me with my own apartment, me richer, me with more selfrespect. |
彼はお金の心配がない | He is free from money worry. |
金のことは心配するな | (Fergus) I have money. I can give you money. |
心臓病は心不全の引き金の一つなんだ | And when that happens that's called heart failure. |
金銭の心配はなくなった | My financial worries are past. |
トムはメアリーにお金を無心した | Tom asked Mary for some money. |
お金の心配もありません | My career, I mean, I'd done my career. |
あなたの関心は お金と猟 | You're interested in money and fiddling with your guns, |
金の無心に来たんでしょ | I bet she came for money. |
心配するな 金はある ほら | Don't worry, ey, I've got it. |
お金なんて 心も魂もない | Moneyain'tgotnosoul Money ain't got no heart |
親になる 金の心配もないし... | And if money is no object... |
そんなにお金の心配をするな | Don't worry about money so much. |
お金の心配はあまり無かった | When I was younger I lived with my mother. I didn't need to worry about the rent. I was like a bum. |
君のお金は一杯ある 安心しろ | I have a fortune for you, Centauri. Now, please be still. |
奴の信条は2つ 金と忠誠心だ | He's about two things money and personal loyalty. |
だからお金の心配はいらない | So all this is to say we have the money. |
これは研究 資金や関心の不足や | Many of the technologies out there will not make it to the marketplace. |
心配するな 金はすぐに用意する | But don't worry. I'll get you the money soon. |
資金のことを心配する必要はない | There is no need to worry about funds. |
資金のことは心配する必要はない | You don't have to worry about funds. |
金太郎パパは... もっと心配してるわよ | Your father is really worried about you. |
あんたは金の心配さえすればいい | You just worry about getting me the money. |
罰金など払うまいと彼女は決心した | She resolved not to pay the fine. |
良心の咎めがある? 金のことを考えろ | There's no other way, lover boy. There never was. You got pangs? |
金属疲労点 では と 心配しているのだ | It's like metal fatigue. |
安心しろ 今ここで燃えてるのは金だ | Don't worry, it's only money burning here |
ロシア人が払う金の ことは心配要らない | Don't worry about what the Russians will pay. |
お金のことは心配するな 大丈夫だよ | Moneywise, we'll manage. I promise you that. |
あいつはいつも親に金を無心している | That guy is always asking his parents for money. |
彼女のお金への執着心には際限がない | Her love of money is without bounds. |
あの金で 借金をきっちり片づかた つまり あんたも安心していい | I used the money to pay off some old debts which, if anything, should reassure you. |
彼は裕福なのでお金の心配をしていない | He is well off, so he doesn't worry about money. |
私の演技に対する関心 特に下手な演技への関心は筋金入りです | So they're like perfect actors. |
金 金 金 | Our guest today is the chairman of a major financial institution. |
そのお金が無事だとわかりさえすれば そのお金のことは心配しない | As long as I know the money is safe, I will not worry about it. |
彼は本当に心地よくその金を貸してくれた | He lent me the money quite willingly. |
勇敢な動かぬ心のみ金メダルを手にするのです | However, what matters most more than training or luck is the heart. |
自分の事を心配しろ 金持ちヅラ出来る身分か | We shot men for such doings at the German front! |
金 金 金 お金が必要 | It'sthegreen,it'sthegreen , it's the green you need |
ご存知のように 東京は世界の金融の中心地だ | Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. |
彼らはお金を貯めることに関心がありません | They are not interested in saving money. |
関連検索 : 現金関心 - 金属中心 - 年金関心 - 黄金の心 - 料金関心 - 料金の関心 - 返金の関心 - 良心のお金 - 金銭的関心 - 金銭的な関心 - 心と心 - 心配心 - 心に心