"必要が生じる"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
必要が生じる - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あらゆる発明は必要から生じる | All inventions grow out of necessity. |
生かす必要が | Had to be encouraged? |
この2つは お金を借りる必要が生じたとき | So there is the U.S. Treasury. |
先生によると 手術が必要 | And the doctor feels that you need surgery. |
同じ分母にする必要が | If they're the same, you can add, but if they're different |
生涯カテーテルが必要です | You'll have internal injuries for the rest of your life. |
何か生きる目的が必要だと感じているんだろう | I guess people feel they need a purpose. |
生命が必要とする物と平行して 同じ物を必要とします テクノロジーは生物学と 相性がよいでしょう | Because technology is an extension of life, it's in parallel and aligned with the same things that life wants. |
食生活は生存に必要である | Food is necessary for life. |
金の必要を感じる | I feel the want of money. |
子供が生きてると確証が必要だ | I will not accede to any ransom. |
私が生きている必要があります | I need you alive! |
生命が生まれるには水が必要だからです | Why is water important? |
注意が必要じゃな アナキン | Careful you must be when sensing the future, Anakin. |
ひじに油が必要だな | Apply a little elbow grease. |
整理する必要が生じました それで彼が標準テストをつくり | 'cause we'd expanded the school date to include high school and there was this huge need to sort them all out. |
したがって生産費を削る必要がある | Therefore, it is necessary to reduce the cost. |
私が生きていることを 知る必要があった... だから あなたは何も 罪に感じる必要はなかったのよ | You had to know that I was alive, that you didn't have to feel guilty about anything. |
ガーティ 新しいクローンを 蘇生する必要がある | Gerty, we need to wake up a new clone. |
生きている限り 血流が必要です | So, what a toe cell needs, and what every cell needs, and that could be a finger cell or a skin cell, or really any cell that's living, needs flow. |
生きるためには何かが必要です | You have to have something to live for. |
売上高は必要に応じ作成するインセンティブを生成するには | To maximize revenue. And why? Revenue to the artists? |
おじに知らせる必要があった | It was necessary that my uncle should be informed. |
じっと見詰める人が必要だな | Well, a woman who Looks Like that deserves better. |
私には 信じられる人が必要よ | Just one other thing. |
なぜ生かしておく必要が | Why should I keep him alive? |
私たちは 森が生きるために必要がある | We need our forest to live. |
厳重な警戒が 必要じゃ | Great care we must take. |
アリバイに君が必要じゃない | You've never actually even asked him, have you? |
生き残るための 算段が必要でしたが | Twenty four hours had now passed since the capsizing of the ship. |
私達は一生懸命勉強する必要がある | It is necessary that we should study hard. |
答える必要がない程 充分に生きてる | I've lived long enough that I don't have to answer to anyone. |
治療する必要があるな フィールドドレッシングが必要だ | Oh, we gotta change this. We need a field dressing on this. |
あるいは 抵抗の生物多様性が必要 | What is effective? What is the right thing to do? |
生きる目的が必要になったのです | All of a sudden, human existence needed an intent. |
交換の必要があるかと存じます | I'm afraid you'll have to replace it. |
私が映画を作る必要があるのは あなたが酸素を必要とするのと同じだ | Werner Herzog, the German filmmaker said, |
ここじゃ必要だ | Won't help. |
私たちには先生が必要です | We need a teacher. |
生きた奴が必要だったんだ | We needed him alive. |
まじかあ じゃあもっといじめる必要があんな | Yeah, this is nothing compared to our old school. Those guys really knew how to haze. |
私が生き残る必要がある と言ったが なぜだ | You said I need to survive this. Why? |
分母に同じことをする必要があります 5 4 倍する必要があります | If we did that to the numerator in order to have an equivalent fraction you have to do the same thing to the denominator. |
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ | So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary. |
水は生物に絶対必要である | Water is essential to life. |
関連検索 : 必要が生じました - 必要性が生じました - 必要性が生じました - 必要を感じる - 必要とする必要が - 必要がある - 必要がある - 生じている必要があります - 生じる - 必要が - 眠る必要がある - する必要がある - 必要に応じて必要 - 閉じる必要があります