"必要な指導"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
規則も必要 指導者も必要なんだ | We need rules, we need a leader. |
指導的な立場の人も必要です | But we need people like all of you in this room, |
指導者は必要不可欠です | And you get him turned on, then he'll learn all the new stuff. |
今 個別指導やその他 必要な支援を | Well, that matters to kids, and it helps get them through. |
そして政策の指導が必要です | We need that kind of information, we need more of it, and then we need to guide policy. |
我々には文学の正式な指導が必要だ | We need some formal instruction in literature. |
時々ちょっとした指導が必要だね | We all need a little guidance from time to time. |
もう導きは必要ない | You don't need guidance, Anakin. |
なぜ 導きが必要だと | What makes you think I need a path? |
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である | What the country needs most is wise leaders. |
政治的 物流的な要請から 国家が必要となりました 指導者は民衆に 依存する必要が出てきて | And as armies grew in size, the nation state arose as a political and logistical requirement of defense. |
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった | We need a new leader to pull our company together. |
これから5週間 日曜日ごとに12人の指導員が必要です | Let's just put out the word. A teacher will say, |
そして導きが必要であり 教訓的な学びが必要なのです | And we need help. Of course, we need help. |
その超伝導体は冷却が必要ない | It's a superconducting chip. No cooling needed. |
指導カウンセラー | A guidance counselor. |
指導カウンセラー? | Guidance counselor? |
君は誘導が必要な 少女には見えないが | You don't seem like a girl who needs directions. |
必要なのは指一本 画面をなでるだけで | Okay? Let's go and find the elephant. |
指をさす必要は なかった気がするね | Why did you leave the tire out? The finger. Do we need it? |
UID を指定する必要があります | You need to specify an UID. |
宣言のために型指定子が必要 | Need a type specifier to declare |
我が指導者... | My captain. My king. |
指導教官は | TAC. Teacheradvisor. |
私の先生の指導はいつも要を得ている | My teacher's instructions are always to the point. |
授業計画や 指導要領や 学術書でさえも | I think it is a way to exemplify and illustrate things that we cannot convey in a lesson plan, things you cannot convey in a standard, things that you cannot even sometimes convey in a book of pedagogy. |
新しい指導教官だな? | That the new TAC? |
Samba RID を指定する必要があります | You need to specify a samba RID. |
指導のために | I was trying to help her. |
全て重要ですし どんなブランドも真ん中に指針が必要です | There are eight expressions of a brand in sound. |
必要なものは 指定した場所に5時に届く | So the material will be where you asked by 5 00 p.M. |
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす | In labor negotiation union leaders play an important role. |
幸運にも 世界の主要な諸国の政治指導者の多くは | You're an elite audience. You get it. |
単位を指定する必要はありません | So it took her 30vb meters, or whatever, actually. |
今日指輪が必要だから 今日終えて | I need that ring today which means I need you to do it now. |
それなら 君が指導者だ | Then you'll have to lead us. |
指導部の交代は 国際政治経済に重要な影響を与える | Changes of leadership have a great effect on the international political economy. |
(私はエネルギーをこれに導く必要があります ) | I'm too worked up to answer the phone right now. |
敵をいい位置に誘導する必要がある | We got to make sure that ogre cooperates. |
生徒指導の先生 | Fucking kid. |
ご指導の賜です | All because of your training. |
電話番号を指定する必要があります | You must specify a telephone number. |
あなたを正しい方向に 導いてくれる人が必要 | Now you need to be guided in the right direction. |
ならば 十分に近づくんだ それなら誘導システムは必要ない | Then we get close enough so we don't need the guidance systems. |
国家の指導者達が | But let me warn you, this is not just about Greece. |
関連検索 : 指導に必要な - 指導の必要性 - 指導の必要性 - 指導要求 - 指導と指導 - 指導 - 指導 - アクティブな指導 - 主な指導 - 学習指導要領 - 指導者の指導者 - 必要な - 必要な